The Lapse - The Speeding Train текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Speeding Train» из альбома «Betrayal!» группы The Lapse.
Текст песни
To the trains go by To the engines that gave me chills To make fun of your poor classmates You gave up these thrills These are the beautiful, the rose’s petal The steamship’s muscle, the sleight of hand hustle They’re the deepest felt that do not get questioned They’re the pure aesthetic that give us direction They’re the softest skin, the thickest grin The perfect pitch, the puppy’s chin The speeding train, the arched ceiling The curving hip, the soothing shade Do not be afraid to let it take you without jealousy It’s guiltless pleasure, it’s freedom to its possessor Attraction’s a treasure we can not hold And the sake of one lover denies seduction’s hold I answer to beauty, not weakness but reason Not spite but seasons, not wrong but feelings To the softest skin, to the thickest grin To the perfect pitch, to the puppy’s chin To the speeding train, to the arched ceiling To the curving hip, to the soothing shade To the speeding train…
Перевод песни
К поездам, проходящим мимо, К двигателям, от которых у меня мурашки По коже, чтобы посмеяться над твоими бедными одноклассниками. Ты отказалась от острых ощущений. Они прекрасны, лепесток Розы, мускулы парохода, ловкость рук, Они самые глубокие чувства, которые не задают вопросов. Они-чистая эстетика, которая дает нам направление. Они самая мягкая кожа, самая толстая ухмылка, Идеальная посадка, подбородок щенка, Ускоряющийся поезд, сводчатый потолок, Изгиб бедра, успокаивающий оттенок. Не бойся позволить ей забрать тебя без ревности. Это невинное удовольствие, это свобода для его обладателя, Притяжение-это сокровище, которое мы не можем удержать, И ради одного любовника отвергает обольщение. Я отвечаю за красоту, а не за слабость, но не за здравый смысл, Но не за времена года, не ошибаюсь, но чувства К самой нежной коже, к самой толстой ухмылке, К идеальной высоте, к подбородку щенка, К ускоряющемуся поезду, к арочному потолку, К изгибающемуся бедру, к успокаивающему оттенку Ускоряющегося поезда...
