The Kooks - Creatures Of Habit текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Creatures Of Habit» из альбома «Hello, What's Your Name?» группы The Kooks.

Текст песни

Well I've been up all night; I'm feelin' lonely Twistin' the truth to be honest I'm playing games with you You made it easy when you gave me anything without a question Woa-oh And I'm a creature of habit So please don't stop the wheels Shit is gettin' real Real, baby Every time I try to tell you, You turn the whole thing brown And every time I try to tell you, You turn the whole thing brown So don't let it, don't let it, don't let it, don't let it, don't let it down But don't let it, don't let it, don't let it, don't let it, don't let it down So don't let it, don't let it, don't let it, don't let it, don't let it down Get all the lights on top at such a petty celebration Woa-oh We're all creatures of habit And as the train crashes in the East and West celebrates peace Woa-oh We call station to station So please don't stop the wheels This shit is gettin' real Real, baby Every time I try to tell you, You turn the whole thing brown And every time I try to tell you, You turn the whole thing brown So don't let it, don't let it, don't let it, don't let it, don't let it down Don't let it, don't let it, don't let it, don't let it, don't let it down Please, please don't let me down Please, please just don't let me down 'Cause I'm a creature (don't let it, don't let it, don't let it, don't let it, don't let it down) And I've been lonely, lonely, lonely low Just a creature (don't let it, don't let it, don't let it, don't let it, don't let it down) And I've been lonely, lonely, lonely low (don't let it, don't let it, don't let it, don't let it, don't let it down) Lonely, lonely, lonely low (don't let it, don't let it, don't let it, don't let it, don't let it down...) And every time I try to tell you, You turn the whole thing brown And every time I try to tell you, You turn the whole thing brown Every time I try to tell you, You turn the whole thing brown And every time I try to tell you You say, you say

Перевод песни

Ну, я всю ночь пробовал; Я чувствую себя одиноким Твистин, правда, если честно Я играю с тобой Вы сделали это легко, когда вы дали мне что-нибудь без вопроса Woa-ой И я - привычка привычки Поэтому, пожалуйста, не останавливайте колеса Дерьмо Реальный, ребенок Каждый раз, когда я пытаюсь сказать вам, Вы превращаете всю вещь коричневой И каждый раз, когда я пытаюсь сказать вам, Вы превращаете всю вещь коричневой Так что не позволяйте этому, не допускайте этого, не позволяйте этому, не позволяйте этому, не подводите его Но не позволяйте этому, не позволяйте этому, не позволяйте этому, не допускайте этого, не подводите его Так что не позволяйте этому, не допускайте этого, не позволяйте этому, не позволяйте этому, не подводите его Получите все огни на вершине в таком мелком торжестве Woa-ой Мы все привычки И по мере того, как поезд крушения на востоке и западе празднует мир Woa-ой Мы вызываем станцию ​​на станцию Поэтому, пожалуйста, не останавливайте колеса Это дерьмо Реальный, ребенок Каждый раз, когда я пытаюсь сказать вам, Вы превращаете всю вещь коричневой И каждый раз, когда я пытаюсь сказать вам, Вы превращаете всю вещь коричневой Так что не позволяйте этому, не допускайте этого, не позволяйте этому, не позволяйте этому, не подводите его Не позволяйте этому, не позволяйте этому, не допускайте этого, не позволяйте ему, не подводите его Пожалуйста, пожалуйста, не подведи меня Пожалуйста, пожалуйста, просто не подведи меня Потому что я тварь (Не позволяйте этому, не позволяйте этому, не позволяйте этому, не позволяйте ему, не подводите его) И я был одинок, одинок, одиноко низкий Просто существо (Не позволяйте этому, не позволяйте этому, не позволяйте этому, не позволяйте ему, не подводите его) И я был одинок, одинок, одиноко низкий (Не позволяйте этому, не позволяйте этому, не позволяйте этому, не позволяйте ему, не подводите его) Одинокий, одинокий, одинокий (Не позволяйте этому, не позволяйте этому, не позволяйте этому, не позволяйте этому, не подводите его ...) И каждый раз, когда я пытаюсь сказать вам, Вы превращаете всю вещь коричневой И каждый раз, когда я пытаюсь сказать вам, Вы превращаете всю вещь коричневой Каждый раз, когда я пытаюсь сказать вам, Вы превращаете всю вещь коричневой И каждый раз, когда я пытаюсь вам сказать Вы говорите, вы говорите