The Koobas - A Little Piece Of My Heart текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «A Little Piece Of My Heart» из альбома «Koobas» группы The Koobas.

Текст песни

Didn’t I make you feel Like you were the only woman And didn’t I give you everything That a man possibly can (Hey hey hey) But with all and all I give To you it’s never enough But I can assure you baby, that a man can get tough So come on baby, come on baby, come on (Take it) Take another little piece of my heart babe (Break it) Break another little bit of my heart Have another little piece of my heart baby You know you got it if it makes you feel good You’re out on the street (lookin' good) And you know deep down in your heart That it just ain’t right And how you never hear me When I’m callin' out your name (Hey hey hey) I tell myself, that I can’t stand the pain But then I hold you in my arms And there it is again So come on baby, come on, yeah (Take it) Take another little piece of my heart, babe (Break it) Break another little bit of my heart, yeah c’mon Have another little bit of my heart You know you got it if it makes you feel good (Take it) Take another little bit of my heart, baby baby (Break it) Break another little piece of my heart, c’mon baby, yeah Have another little bit of my heart, oh You know you got it if it makes you feel good, yeah (Take it)

Перевод песни

Разве я не заставила тебя почувствовать, Что ты единственная женщина, И разве я не дала тебе все, Что только может мужчина? (Эй, эй, эй!) Но со всем и всем, что я даю Тебе, этого всегда недостаточно, Но я могу уверить тебя, детка, что мужчина может стать жестким. Так давай, детка, давай, детка, давай! (Возьми) Возьми еще одну частичку моего сердца, детка ( разбей ее) Разбей еще одну частичку моего сердца, Возьми еще одну частичку моего сердца, детка. Ты знаешь, что у тебя это есть, если тебе от этого хорошо, Ты на улице (хорошо выглядишь) , и ты знаешь глубоко в своем сердце, Что это неправильно, И что ты никогда меня не слышишь. Когда я зову тебя по имени. (Эй, эй, эй!) Я говорю себе, что не могу вынести боли, Но потом я обнимаю тебя, И это снова. Так давай, детка, давай, да! (Возьми) Возьми еще одну частичку моего сердца, детка ( разбей ее) Разбей еще одну частичку моего сердца, да, давай! Возьми еще немного моего сердца. Ты знаешь, что у тебя есть, если тебе от этого хорошо. (Прими это) Прими еще немного моего сердца, детка. (Разбей это) Разбей еще одну частичку моего сердца, давай, детка, да! Возьми еще немного моего сердца, О, Ты знаешь, что у тебя есть, если тебе от этого хорошо, да. (Прими это!)