The Knack - It's Not Me текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «It's Not Me» из альбома «Live From The Rock 'N' Roll Fun House» группы The Knack.
Текст песни
If my smile is like the sun Shining 'til the day is done It’s really only painted on It’s not me it’s not me And if you catch me by surprise And there’s wonder in my eyes It’s really just a cheap disguise It’s not me it’s not me It’s a game they’ve played upon The ragged frame my clothes hang on Just a name that knows no one It’s not me it’s not me If you spy me in a crowd Smiling broadly laughing loud That’s only thunder from a cloud It’s not me it’s not me And if you think you’ll hear me cry When you finally say goodbye That’s really just an alibi It’s not me it’s not me It’s a game they’ve played upon The ragged frame my clothes hang on Just a name that knows no one It’s not me it’s not me Ooh ooh It’s not me it’s not me It’s a game they’ve played upon The fragile frame my clothes hang on Just a name that knows no one It’s not me it’s not me That’s the road we ride upon Love’s the hope we’re hanging on A here a long time gone It’s not me it’s not me
Перевод песни
Если моя улыбка похожа на солнце Сияние, пока не закончится день Это действительно только нарисовано. Это не я, это не я. И если ты поймаешь меня врасплох И в моих глазах есть удивление Это действительно просто дешевая маскировка Это не я, это не я. Это игра, в которую они играли. Оборванная рамка моя одежда висит Только имя, которое не знает никого Это не я, это не я, если ты шпионишь меня в толпе Улыбаясь громко смеясь громко Это только гром из облака Это не я, это не я, И если ты думаешь, что услышишь, как я плачу Когда вы, наконец, попрощались Это действительно просто алиби Это не я, это не я. Это игра, в которую они играли. Оборванная рамка моя одежда висит Только имя, которое не знает никого Это не я, это не я. Ooh ooh Это не я, это не я. Это игра, в которую они играли. Хрупкая рамка моя одежда висит на Просто имя, которое не знает никого Это не я, это не я. Это дорога, на которую мы ездим Любовь - это надежда, на которую мы вешаем. Здесь долгое время Это не я, это не я
