The Kingston Trio - Hard Ain't It Hard текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Hard Ain't It Hard» из альбома «Don't Cry Katie» группы The Kingston Trio.

Текст песни

Oh well it’s hard, ain’t it hard, ain’t it hard To love one who never did love you Oh well it’s hard, ain’t it hard, ain’t it hard Great God To love one who never will be true. Well there is a house in this old town And that’s where my true love lays around And she sits down upon another’s knee (do tell) And tells him what she never will tell me. Oh well it’s hard, ain’t it hard, ain’t it hard (oh yes) To love one who never did love you Oh well it’s hard, ain’t it hard, ain’t it hard Great God To love one who never will be true. Oh well the first time I seen my true love She was a’standing a’by my door And the last time I seen her false-hearted smile She was dead on that barroom floor. (porter) Oh well it’s hard, ain’t it hard, ain’t it hard (oh yes) To love one who never did love you Oh well it’s hard, ain’t it hard, ain’t it hard Great God To love one who never will be true. Well who’s gonna kiss your ruby lips? Who’s gonna hold your little hand? And who’s gonna do, well--you know what! When I’m down in that promised land? (hey) Oh well it’s hard, ain’t it hard, ain’t it hard (oh yes) To love one who never did love you Oh well it’s hard, ain’t it hard, ain’t it hard Great God To love one who never will be true. (pick it) Oh well don’t drinkin' and gamblin' Don’t go there your sorrows for to drown Oh well this hard liquor place is a low down disgrace It’s the meanest darn place in this town. Oh well it’s hard, ain’t it hard, ain’t it hard (oh yes) To love one who never did love you Oh well it’s hard, ain’t it hard, ain’t it hard Great God To love one who never will be true. (here we go) Oh well it’s hard, ain’t it hard, ain’t it hard (oh yes) To love one who never did love you Oh well it’s hard, ain’t it hard, ain’t it hard Great God To love one who never will be true.

Перевод песни

Ну, это сложно, не так ли сложно, не так ли сложно Любить того, кто никогда тебя не любил О, хорошо, это сложно, не так ли сложно, не так ли? Великий Бог Любить того, кто никогда не будет правдой. Хорошо, есть дом в этом старом городе И здесь моя настоящая любовь лежит вокруг И она садится на чужое колено (скажите) И говорит ему, что она мне никогда не скажет. О, хорошо, это сложно, не так ли сложно, не так ли сложно (о да) Любить того, кто никогда тебя не любил О, хорошо, это сложно, не так ли сложно, не так ли? Великий Бог Любить того, кто никогда не будет правдой. Ну, в первый раз, когда я увидел свою настоящую любовь Она была в моей двери И в последний раз я видел ее фальшивую улыбку Она была мертва на этом этаже бара. (портье) О, хорошо, это сложно, не так ли сложно, не так ли сложно (о да) Любить того, кто никогда тебя не любил О, хорошо, это сложно, не так ли сложно, не так ли? Великий Бог Любить того, кто никогда не будет правдой. Ну, кто собирается поцеловать твои рубиновые губы? Кто возьмет твою маленькую руку? И кто это сделает, хорошо ... знаешь что! Когда я упаду в эту обетованную землю? (Привет) О, хорошо, это сложно, не так ли сложно, не так ли сложно (о да) Любить того, кто никогда тебя не любил О, хорошо, это сложно, не так ли сложно, не так ли? Великий Бог Любить того, кто никогда не будет правдой. (возьми) О, хорошо, не пей и гамблин ' Не иди туда твои горести, чтобы утонуть О, хорошо это место для жестких вин - это низкое позорище Это самое скудное место в этом городе. О, хорошо, это сложно, не так ли сложно, не так ли сложно (о да) Любить того, кто никогда тебя не любил О, хорошо, это сложно, не так ли сложно, не так ли? Великий Бог Любить того, кто никогда не будет правдой. (вот так) О, хорошо, это сложно, не так ли сложно, не так ли сложно (о да) Любить того, кто никогда тебя не любил О, хорошо, это сложно, не так ли сложно, не так ли? Великий Бог Любить того, кто никогда не будет правдой.