The Killers - Prize Fighter текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Prize Fighter» из альбома «Battle Born» группы The Killers.
Текст песни
She’s a pillar by the day A fire by night She’s a famous architect, like Frank Lloyd Wright When it comes to tightrope walkin', she’s world renowned Her elegance and charm are worthy of praise And I heard she used to throw for the Oakland A’s She works 268 hours a week, I’ve yet to meet her match A marvel of modern science She’s a natural born pioneer I can’t make up my mind, Should I put her on display or hide her? I’m gonna be her prize fighter I know that she’s out of my league I’m gonna be her prize fighter My uniform has been decreed She’s a daughter of the gods, Got a lot of clout If she’s ever in a bind, I’ll get her out And sometimes I have these nightmares, in the middle of the day Where a hay-makin'gypsy steals her away There ain’t no doubt about it I’m a slave to her shade of love One day her majesty the Queen, unprovoked and unforseen Is gonna fly her over to England, put that sword on her shoulder, And knight her! I’m gonna be her prize fighter No label’s gonna change where she’s from I’m gonna be her prize fighter And I’m dancin’to the beat of her drum And she’s always on my side, rich or poor And she’s with me all the way to the Golden Door My lioness, my pièce de résistance My only way I’m gonna drive me an El Dorado The colour of her (?) eyes With twin bullet tail lights And plates that we desire I’m gonna be her prize fighter Though the weather may be foul I’m gonna be her prize fighter Though the wind and the wolves my howl (Prize fighter) Through the sunshine, through the rain I’m gonna be her prize fighter Over and over again
Перевод песни
Она-столп днем, Огонь ночью. Она-известный архитектор, как Фрэнк Ллойд Райт, Когда дело доходит до каната, она известна во всем мире. Ее элегантность и очарование достойны похвалы, И я слышал, что она бросала ради "Окленд а". Она работает по 268 часов в неделю, я еще не встречался с ней. Чудо современной науки, Она прирожденный первопроходец, Я не могу принять решение: Выставить ее на показ или спрятать? Я буду ее призером, Я знаю, что она вне моей Лиги. Я стану ее призером, Моя униформа была объявлена. Она-Дочь богов, У нее много влияния, Если она когда-нибудь окажется в затруднительном положении, я вытащу ее, И иногда мне снятся кошмары, посреди дня, Когда ее утащит сена. В этом нет сомнений. Я раб ее тени любви. Однажды Ее Величество Королева, неспровоцированная и непрощенная, Отправит ее в Англию, положит меч на плечо И сразит ее! Я стану ее призером, И ни один лейбл не изменится, откуда она. Я буду ее лучшим бойцом, И я буду танцевать под ритм ее барабана, И она всегда на моей стороне, богата или бедна, И она со мной до самой золотой двери, Моя львица, моя пьеса сопротивления. Мой единственный путь. Я собираюсь отвезти мне Эльдорадо, Цвет ее (?) глаз С двумя пулевыми задними фонарями И пластинами, которые мы хотим. Я буду ее призером, Хотя погода может быть ненастной. Я стану ее призером, Несмотря на ветер и волков, мой вой ( приз-боец) Сквозь солнце, сквозь дождь. Я буду ее призером Снова и снова.