The Jimmy Rogers All Stars - Don't Start Me to Talkin' текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Don't Start Me to Talkin'» из альбома «Blues Blues Blues» группы The Jimmy Rogers All Stars.

Текст песни

Well, I’m goin' down to Rosie’s, stop at Fannie Mae’s Gonna tell Fannie what I heard, her boyfriend say Don’t start me to talkin', I’ll tell her everything I know I’m gonna break up this signifyin', 'cause somebody’s got to go Jack give his wife two dollars, go downtown and get some margarine1 Gets out on the streets, ol' George stopped her He knocked her down, and blackened her eye She gets back home, tell her husband a lie Don’t start me to talkin, I’ll tell everything I know I’m gonna break up this signifyin', somebody’s got to go She borrowed some money, go to the beauty shop Jim honked his horn, she begin to stop She said, «Take me, baby,» around the block I’m goin to the beauty shop, where I can get my hair sock2″ Don’t start me to talkin', I’ll tell everything I know Well, to break up this signifyin', somebody’s got to go Note 1: John W. Harrelson suggest that instead of «margarine» it should read «market». He says it’s southern dialect, «go down to the store and get my market (ing) done». Thanks John;

Перевод песни

Что ж, я иду к Рози, остановлюсь у Фанни Мэй, Расскажу Фанни то, что я слышал, ее бойфренд скажет: "Не начинай со мной говорить" ,я расскажу ей все, что знаю, Я разорву этот знак, потому что кто-то должен уйти. Джек дал своей жене два доллара, пошел в центр города и купил себе маргарину 1, Вышел на улицы, старый Джордж остановил ее, Он сбил ее с ног и почернил ее глаз. Она возвращается домой, солгав мужу. Не начинай говорить со мной, я расскажу все, что знаю, Я собираюсь порвать с этим знаком, кто-то должен уйти. Она одолжила немного денег, пошла в салон красоты, Джим погнал свой рог, она начала останавливаться. Она сказала: "Возьми меня, детка," по кварталу, Я иду в салон красоты, где я могу получить свои волосы sock2 " Не начинай со мной говорить, я расскажу все, Что хорошо знаю, чтобы разорвать этот знак, кто-то должен уйти. Примечание 1: Джон У. Харрельсон предлагает вместо "margarine «читать "market", он говорит, что это южный диалект: "иди в магазин и закончи мой рынок", спасибо, Джон.