The Jimi Hendrix Experience - Burning Of The Midnight Lamp текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Burning Of The Midnight Lamp» из альбома «BBC Sessions» группы The Jimi Hendrix Experience.

Текст песни

The morning is dead and the day is too There’s nothing left here to lead me But the velvet moon All my loneliness I have felt today It’s a little more than enough To make a man throw himself away And I continue to burn The Midnight Lamp alone Now the smiling portrait of you Is still hanging on my frowning wall It really doesn’t it really Doesn’t bother me too much at all It’s just the eh ever falling dust That makes it so hard for me to see That forgotten earring laying on the floor Facing coldly towards the door And I continue to burn The Midnight Lamp all alone burn Lonely lonely lonely Loneliness is such a drag So here I sit to face That same old fireplace Getting ready for the same old explosion Going through my mind And soon enough the time will tell About the circus in the wishing well And someone who will buy and sell for me Someone who will toll my bell And I continue to burn The same old lamp alone Darling can you hear me calling you So lonely Gotto blow my mind Lonely lonely

Перевод песни

Утро мертво, и день тоже Мне ничего не осталось, чтобы вести меня, Но бархатная луна Все мое одиночество, которое я почувствовал сегодня Это немного больше, чем достаточно Сделать человека броситься И я продолжаю гореть Только Midnight Lamp Теперь улыбающийся портрет вас Все еще висит на моей нахмуренной стене Это действительно не правда Меня не слишком беспокоит Это просто когда-либо падающая пыль Мне так трудно видеть Эта забытая серьга, лежащая на полу Осторожно опираться на дверь И я продолжаю гореть Полночная лампа в одиночестве горит Одинокий одинокий одинокий Одиночество - это такое сопротивление Поэтому я сижу лицом к лицу Тот самый старый камин Подготовка к тому же старому взрыву Прогулка по моему разуму И достаточно скоро время скажет О цирке в желании И кто-то, кто купит и продаст за меня Тот, кто заплатит мой звонок И я продолжаю гореть Одна и та же старая лампа Дорогая, ты слышишь, как я звоню тебе Так одиноко Готто взорвал мой разум Одинокий одинокий