The Jim Carroll Band - Three Sisters текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Three Sisters» из альбома «Catholic Boy» группы The Jim Carroll Band.
Текст песни
Though I dont really understand her I love my sister, her names miranda The boys from uptown they cant stand her The more she denies them the more they demand her But she just wants to lay in bed all night Reading raymond chandler She got high heel shoes She sings the blues She says abracadabra when she goes down on you She got a sister and her name is anita Anita got one peculiar feature Every time that they come to meet her She turns out like a jungle cheetah She got spiked shoes She hums the blues She says razor when she goes down on you Theres another one that makes a trio Her name is sally but they call her cleo Shes a leo She got a flat in soho She breaks the ceiling Every time she twirls her mojo She aint got no shoes Never had the blues She aint never gonna go down on you I wish that all the girls were my sister Then all their dates would call me mister You know, sisters are the only ones that talk to me true Hey, you could be my sister too
Перевод песни
Хотя я действительно не понимаю ее. Я люблю свою сестру, ее зовут Миранда. Парни из окраин не выносят ее, Чем больше она их отвергает, тем больше они требуют ее, Но она просто хочет лежать в постели всю ночь. Читаю Рэймонда Чендлера. У нее туфли на высоких каблуках, Она поет блюз. Она говорит: "абракадабра", когда она падает на тебя. У нее есть сестра, и ее зовут Анита, У Аниты есть одна странная черта. Каждый раз, когда они приходят, чтобы встретить ее. Она превращается в джунгли, как гепард. У нее туфли с шипами, Она напевает блюз. Она говорит: "бритва, когда она опускается на тебя, Есть еще одна, которая делает трио". Ее зовут Салли, но ее зовут клео. Она-Лев. У нее есть квартира в Сохо, Она ломает потолок. Каждый раз, когда она вертится в своем Моджо, У нее нет обуви, У нее никогда не было блюза. Она никогда не опустится на тебя. Я хотел бы, чтобы все девочки были моей сестрой, Тогда все их свидания называли бы меня мистер, Вы знаете, сестры-единственные, кто говорит со мной правду. Эй, ты могла бы быть и моей сестрой.