The Jigsaw Seen - Cave Canem текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Cave Canem» из альбома «Bananas Foster» группы The Jigsaw Seen.
Текст песни
I’ve done everything that can be done to heal this wound Left it on it’s own for years I’ve done everything that can be done to heal this wound Left it on it’s own for years Couldn’t touch it, didn’t pick it, didn’t get it wet It didn’t stop the bleeding I bandaged it, I wrapped it, stitched it, tourniqueted it I held it stiff & aching in the air Held it there til I went beserk Didn’t sleep It didn’t work Didn’t stop it weeping And the wound is your life And your life took on a life of it’s own (Or so you foolishly thought) And your life rolled on over me Bang-Bang like 56 train wheels Every time I heard news of you And the wound was in every lousy song on the radio And the pain was like a tree-fern in the dark, damp, forgotten places Darkness didn’t stop her growing New-born baby cells dividing. Curled up tight unrolling day by day Stretching up, stretching out Forming the same identical shape Clones. There ain’t too much sadder than Clones — relentlessly emerging from the hairy heart of the wound And the fern is beautiful in it’s own way Uncurling in the dark Beautiful with no one there to see it As the would weeps & aches
Перевод песни
Я сделал все, что можно сделать, чтобы залечить эту рану, Оставил ее себе годами, Я сделал все, что можно сделать, чтобы залечить эту рану, Оставил ее себе годами, Не мог прикоснуться к ней, не выбрал ее, не намочил Ее, не остановил кровотечение. Я перевязал его, я завернул его, прошил, перевязал. Я держал его крепко и болит в воздухе, держал его там, пока я не заснул, он не спал, он не работал, не прекращал плакать, и рана-это твоя жизнь, и твоя жизнь забрала свою жизнь (или так ты глупо думал), и твоя жизнь катилась надо мной, как взрыв-Взрыв, как 56 колес поезда каждый раз, когда я слышал новости о тебе, и рана была в каждой паршивой песне по радио, и боль была похожа на дерево-папоротник в темноте, сырости, забытые места не остановили ее растущие клетки, разделяющие новорожденного. Свернувшись в клубок, день за днем Раскручиваясь, растягиваясь, Образуя одинаковые по форме Клоны, не так уж и печальнее Клонов-неумолимо появляясь из волосатого сердца раны, И папоротник прекрасен по-своему. Распаковка в темноте, Красивая, и никто не видит ее, Как плачет и болит.