The Jayhawks - Sixteen Down текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Sixteen Down» из альбома «Sound Of Lies» группы The Jayhawks.
Текст песни
Sunshine stealing stage time From the moon and stars above She said leave me alone I said take me home Sixteen down living in the hallowed ground Now the blue has turned to red (ahh Madeline, breathe) All but given up for dead (ahh Madeline, breathe) Ooh, Madeline (Madeline, breathe) Madeline, breathe! Skiff rocked like a cradle And the poor girl fell overboard Rope wrapped around her neck Tangled in her hair soaked wet They dragged the stream The body never to be found The dirt in the stream The body never to be found Accepting for the footprints caked In the muddy ground beside where she laid My life made the headlines Beneath the waterlily sky She said leave me alone I said take me home Sixteen down living in the hallowed ground Now the blue has turned to red (ahh Madeline, breathe) All but given up for dead (ahh Madeline, breathe) Ooh, Madeline (Madeline, breathe) Now the blue has turned to red (ahh Madeline, breathe) All but given up for dead (ahh Madeline, breathe) Ooh, Madeline (Madeline Reid) Madeline Reid can’t breathe
Перевод песни
Время воровства во время загара От луны и звезд выше Она сказала, оставь меня в покое Я сказал, отвел меня домой Шестнадцать человек живут в священной земле Теперь синий превратился в красный (ах, Мэдлин, дышит) Все, кроме отказа от мертвых (ах, Мэдлин, дышите) Ох, Мэдлин (Мэдлин, дыши) Мэдлин, дыши! Скифф качался как колыбель И бедняга упала за борт Веревка, обернутая вокруг шеи Запутанная в волосах пропитанная влажная Они тащили поток Тело никогда не будет найдено Грязь в русле Тело никогда не будет найдено Принимая за слепые следы В мутной почве рядом с местом, где она лежала Моя жизнь сделала заголовки Под водолейным небом Она сказала, оставь меня в покое Я сказал, отвел меня домой Шестнадцать человек живут в священной земле Теперь синий превратился в красный (ах, Мэдлин, дышит) Все, кроме отказа от мертвых (ах, Мэдлин, дышите) Ох, Мэдлин (Мэдлин, дыши) Теперь синий превратился в красный (ах, Мэдлин, дышит) Все, кроме отказа от мертвых (ах, Мэдлин, дышите) Ох, Мэдлин (Мэдлин Рид) Мэдлин Рид не может дышать