The James Clark Institute - False Hope текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «False Hope» из альбома «Son of a Sideshow» группы The James Clark Institute.

Текст песни

If truth be told I can’t hold onto this false hope you’re giving me I’m growing old and I’m not sold on this false hope you’re leaving me. Pin me to your wall until maybe you fall in love with me again If and when. But if truth be told I can’t hold onto this false hope you’re giving me I’m growing old, life’s too cold without this false hope you’re bleeding me. Encase me in your shadowbox in case you want to walk with me again But who knows when? Not me, not me. Leave the door open, just a crack In case one day you want me back, back back back. If truth be told I can’t hold onto this false hope you’re giving me I’m growing old and I’m not sold on this false hope you’re leaving me. Hold my breath ‘til I’m blue or until I see you once again What’s worse, my friend? If truth be told I can’t hold onto this false hope you’re giving me I’m growing old and life’s to cold without this false hope you’re bleeding me. Take every fibre of my soul and I’m liable to unroll and descend The question remains when? Because I don’t know. Leave the door open just a crack In case one day he turns his back on you Boo hoo hoo. If truth be told I can’t hold onto this false hope you’re giving me I’m growing old and I’m not sold on this false hope you’re leaving me You’re leaving me I know you’re leaving me behind So leave me alone.

Перевод песни

Если по правде говоря, я не могу держаться за эту ложную надежду, которую ты даешь мне, Я старею, и я не продан этой ложной надежде, что ты оставишь меня. Прижми меня к своей стене, пока, возможно, ты не влюбишься в меня снова, Если и когда. Но если честно сказать, я не могу держаться за эту ложную надежду, которую ты даешь мне, Я старею, жизнь слишком холодна без этой ложной надежды, ты истекаешь кровью. Заключи меня в свою теневую коробку на случай, если захочешь пойти со мной снова, Но кто знает, когда? не я, не я. Оставь дверь открытой, просто трещина На случай, если однажды ты захочешь, чтобы я вернулся, вернулся обратно. Если по правде говоря, я не могу держаться за эту ложную надежду, которую ты даешь мне, Я старею, и я не продан этой ложной надежде, что ты оставишь меня. Задержи дыхание, пока я не посинею, или пока я не увижу тебя снова. Что еще хуже, мой друг? Если по правде говоря, я не могу держаться за эту ложную надежду, которую ты даешь мне, Я старею, и жизнь остыла без этой ложной надежды, ты истекаешь кровью. Возьми каждую клеточку моей души, и я обязан развернуться и спуститься, Вопрос остается, Когда? потому что я не знаю. Оставь дверь открытой На случай, если однажды он отвернется от тебя. Бу-ху-ху-ху. Если по правде говоря, я не могу держаться за эту ложную надежду, которую ты даешь Мне, я старею, и я не продан этой ложной надежде, что ты оставляешь меня, ты оставляешь меня, я знаю, ты оставляешь меня позади. Так оставь меня в покое.