The Jam - Smithers-Jones текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Smithers-Jones» из альбомов «Setting Sons», «Classic Album Selection» и «Direction Reaction Creation» группы The Jam.
Текст песни
Here we go again, it’s Monday at last, He’s heading for the Waterloo line. To catch the 8am fast, its usually dead on time, Hope it isn’t late, got to be there by nine. Pin stripe suit, clean shirt and tie, Stops off at the corner shop, to buy The Times 'Good Morning Smithers-Jones' 'How's the wife and home?' 'Did you get the car you’ve been looking for?' (repeat) Let me get inside, let me take control of you, We could have some good times, All this worry will get you down, I’ll give you a new meaning to life — I don’t think so. Sitting on the train, you’re nearly there You’re a part of the production line, You’re the same as him, you’re like tin-sardines, Get out of the pack, before they peel you back. Arrive at the office, spot on time, The clock on the wall hasn’t yet struck nine. 'Good Morning Smithers-Jones', 'The boss wants to see you alone'. 'I hope its the promotion you’ve been looking for' (repeat) 'Come in Smithers old boy' 'Take a seat, take the weight off your feet'. 'I've some news to tell you' 'There's no longer a position for you' - 'Sorry Smithers-Jones'. Put on the kettle to make some tea It’s all a part of feeling groovy Put on your slippers turn on the TV It’s all a part of feeling groovy It’s time to relax now you’ve worked your arse off But the only one smilin' is the sun tanned boss Work and work and work and work til you die Cause there’s plenty more fish in the sea to fry.
Перевод песни
Здесь мы снова идем, наконец, понедельник, Он направляется к линии Ватерлоо. Чтобы поймать 8 утра, он обычно мертв вовремя, Надеюсь, что не поздно, должен быть там девять. Pin полосатый костюм, чистая рубашка и галстук, Остановка в углу магазина, чтобы купить The Times «Доброе утро, Смитерс-Джонс» «Как жена и дом?» «Ты взял машину, которую искал?» (повторение) Позволь мне войти внутрь, позволь мне взять тебя под контроль, У нас могли бы быть хорошие времена, Все это беспокоит вас, Я дам вам новый смысл жизни - я так не думаю. Сидя в поезде, ты почти там Вы являетесь частью производственной линии, Ты такой же, как он, ты как оловянные сардины, Выходите из упаковки, прежде чем они очистят вас. Прибытие в офис, место вовремя, Часы на стене еще не ударили девять. «Доброе утро, Смитерс-Джонс», «Босс хочет видеть тебя одного». «Я надеюсь, что это продвижение, которое вы искали» (повторите) «Приди в старик Смизерс» «Садитесь, снимите вес с ног». «У меня есть новости, чтобы рассказать вам» «У вас больше нет позиции» - «Извини Смитерс-Джонс». Наденьте чайник, чтобы приготовить чай Это все, что вам нужно. Наденьте свои тапочки, включите телевизор Это все, что вам нужно. Пришло время расслабиться, теперь ты отработал свою задницу Но единственная улыбка - загорелый босс солнца Работать и работать, работать и работать, пока не умрете Потому что есть еще много рыбы в море, чтобы жарить.