The J. Arthur Keenes Band - Trails текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Trails» из альбома «Mighty Social Lion» группы The J. Arthur Keenes Band.
Текст песни
I’m up on things, but you’re up on me And I’ve broken both my legs Set aside for eternity On a nest of lonely eggs The summer leads into dark alleys Like the mouth of something big A gypsy curse and a pox on thee For the mess that you have made An excercise in cacophony 'til we barely knew you played And history isn’t company But it keeps you in your place A loving home where your time is free At the bottom of a lake But there are trails And I’m trailing after you Those memories you never knew Left on some trailing afternoon When voices trailed off too soon But oh, I know — that you’re not sane And I’m too slow — to ever gain Any ground — at the rate I’m going now, or the speed of sound Fell back dead on my horse’s head In another human race The steering wheel at the foot of bed Isn’t keeping up the chase No ones body hears what you said When you’re drifting out to space And someone’s light isn’t turning red 'til it hits him in the face But there are trails And I’m trailing after you Those memories you never knew Only just slightly still in view Left something old for something new But oh, I know — that you’re not sane And I’m too slow — to ever gain Any ground — at the rate I’m going now, or the speed of sound
Перевод песни
Я нахожусь на вещах, но ты на мне, и я сломал обе ноги, отложил на вечность на гнезде одиноких яиц, лето ведет в темные переулки, как уста чего-то большого, цыганское проклятие и Чума на тебе за беспорядок, который ты сделал, пока мы не знали, что ты играл, и история не является компанией, но она держит тебя на своем месте, любящий дом, где твое время свободно на дне озера, но есть следы, и я следую за тобой, эти воспоминания, которые ты никогда не знал, когда слишком рано ... Но, о, я знаю — что ты не в своем уме, И я слишком медлителен, чтобы когда — либо получить Хоть какую-то землю. Я ухожу сейчас, или скорость звука Упала замертво на голову моей лошади В другой человеческой расе. Руль у подножья кровати Не держит погоню, Никто не слышит, что ты сказал. Когда ты дрейфуешь в космос, И чей-то свет не становится красным, пока он не ударит ему в лицо, Но есть следы, И я следую за тобой, Те воспоминания, которые ты никогда не знал, Лишь немного, все еще в поле зрения, Оставили что-то старое для чего-то нового. Но, о, я знаю — что ты не в своем уме, И я слишком медлителен, чтобы когда — либо получить Хоть какую-то землю. Я ухожу сейчас, или скорость звука.