The Isley Brothers - I Know Who You Been Socking It To текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I Know Who You Been Socking It To» из альбома «It's Our Thing» группы The Isley Brothers.

Текст песни

I know who Who you been socking it to If you don’t tell on me I won’t tell on you I know who Who you been socking it to If you don’t tell on me Girl I won’t tell on you Don’t worry bout me talking Girl I’m cool I’m quiet And come to think about it I got a-something on the side It’s nobody’s business Girl what you do Remember what I’m saying Is between me and you Girl I know who Who you been socking it to If you don’t tell on me I won’t tell on you I know who Who you been socking it to No doubt about it Girl you better believe that I do Hey Alright Better watch it baby I know who Who you been socking it to If you don’t tell on me I won’t tell on you I know who Who you been socking it to No doubt about it Girl you better believe that I do I saw you last night Over ??? You saw your old man coming And you ducked back in the alley When you stayed in the alley I stayed behind a tree Oh I saw you baby But you didn’t see me That’s why I know who Oh who you been socking it to No doubt about it Girl you better believe that I do I know who Who you been giving it to No doubt about it Girl you better believe that I do

Перевод песни

Я знаю, кто Кто ты это делал, если ты не говоришь мне Я не скажу вам Я знаю, кто Кто ты это делал, если ты не расскажешь мне, девочка, я не скажу тебе Не волнуйся, что я говорю Девушка, я крутой Я спокойный И подумать об этом, я получил что-то на стороне Это дело не для кого Девочка, что ты делаешь. Помни, что я говорю Между мной и тобой Девушка, я знаю, кто Кто ты это делал, если ты не говоришь мне Я не скажу вам Я знаю, кто Кто ты это делал? Не сомневаюсь. Девочка, ты лучше веришь, что я делаю Эй хорошо Лучше смотреть, как ребенок Я знаю, кто Кто ты это делал, если ты не говоришь мне Я не скажу вам Я знаю, кто Кто ты это делал? Не сомневаюсь. Девочка, тебе лучше поверить, что я Я видел тебя вчера вечером Над ??? Вы видели своего старого человека И ты нырнул обратно в переулок Когда вы остановились в переулке Я остался за деревом О, я видел тебя, детка Но ты меня не видел. Поэтому я знаю, кто О, кто ты это делал? Нет сомнения в этом. Девочка, ты лучше веришь, что я Я знаю, кто Кто ты давал это без сомнения? Девочка, ты лучше веришь, что я