The Isley Brothers - Blast Off текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Blast Off» из альбома «Baby Makin' Music» группы The Isley Brothers.

Текст песни

When we’re making love oh yea So let’s blast off tonight, (tonight) sky is the limit (you) Under storms girl we’ll fly above yea Rocket love, (oh that’s what you are to me) Fill me up (you help me reach my destiny) Lying here counting down before we take our final fare yea To the clouds (to the clouds) Touch the sky (straight to the skyyy) (Girl you) Send me, send me, (oh girl) send me, send me (while we’re making love) Past the stars (we'll touch the stars) Pass the moon (Go 'way pass the moon) Send me, (Cuz you send me), send me, (ahh yea) send me, send me Traveling out of space Girl that’s what it’s like When I’m making love to you (oh oh oh ohhh) So take your place, get ready for the ride (woh) We’re 'bout to fly away, (fly away) right here in this room I’m talkin bout rocket love (girl hold on to my side) Fill me up (Let's go to a paradise) I’m counting down the seconds til we take off baby (woohhh) To the clouds (wohhh oh) Touch the sky (Gonna touch the skyyy) (Girl you) Send me, send me, send me, send me (Gonna talk about) Pass the stars (bayeee-by… touch the moon) Pass the moon (Girl youuuu yea) Send me, (oh yeaa) send me, send me (ahh yea) send me It’s flight time, (Are you ready to go?) It’s the right time (Girl first we’ll take it slow) (Girl) Your body and my body and our bodies Soaring in motion yea It’s flight time (us lying here) It’s the right time (it's like a world premiere) 5, 4, 3, 2, 1, zero (and ad lib to end) To the clouds (ohhh ohh) Touch the sky (let's go touch the sky) Send me, send me, send me, send me (oooh) Touch the stars (oh let’s touch Venus baby) Pass the Moon (and take a trip to Mars) Send me, (Oh to a space in time) send me, send me, (somewhere beyond the stars) send me To the clouds (lets go stepping on the way) And go touch the sun We don’t need NASA baby to make loooove Let’s stick a flag on the moon You send you send you send me ohhh…

Перевод песни

Когда мы занимаемся любовью, О да! Так давай же взлетим сегодня ночью, (сегодня ночью) небо-это предел, (ты) Под штормами, детка, мы взлетим выше, да, Ракета любви, (о, вот кто ты для меня) Наполни меня (ты помогаешь мне достичь своей судьбы) Лежа здесь, отсчитывая, прежде чем мы возьмем наш последний билет, да, к облакам (к облакам), коснись неба (прямо к небесам) (Девочка, ты), пошли меня, пошли меня, (о, девочка), пошли меня, пошли меня (пока мы занимаемся любовью), мимо звезд (мы коснемся звезд), Передай Луну (иди мимо Луны). Пошли меня, (потому что ты посылаешь меня), пошли меня, (ага) пошли меня, пошли меня, Путешествуя из космоса. Девочка, вот каково это, Когда я занимаюсь с тобой любовью. Так что займи свое место, приготовься к поездке (уоу) Мы собираемся улететь, (улететь) прямо здесь, в этой комнате, Я говорю о ракетной любви (девочка, держись за меня) Наполни меня (давай отправимся в рай) Я отсчитываю секунды, пока мы не взлетим, детка (у-у-у) К облакам (у-у-у) Прикоснись к небу (прикоснись к небесам) ( Девочка, ты), пошли меня, пошли меня, пошли меня ( расскажи), Передай звезды (Бейи-бай... прикоснись к Луне) , Передай Луну (девочка, тыууу да). Пошли меня, (О да) пошли меня, пошли меня (Ааа да) пошли мне Это время полета, (ты готов идти?) Это подходящее время (девочка, сначала мы не будем торопиться). (Девочка) твое тело, мое тело и наши тела Парят в движении, да! Это время полета (мы лежим здесь). Это подходящее время (это как мировая премьера). 5, 4, 3, 2, 1, ноль ( и до конца) К облакам (о-о-о-о-о) Коснись неба (давай коснемся неба) Пошли меня, пошли меня, пошли меня, пошли меня (Оооо) Коснись звезд (О, давай коснемся Венеры, детка) Пройдите Луну (и совершите путешествие на Марс). Пошли меня, (О, в пространство во времени) пошли меня, пошли меня, (где-то за звездами) пошли меня К облакам (пойдем, ступим на пути) И пойдем коснемся солнца. Нам не нужно НАСА, детка, чтобы сделать loooove, Давай повесим флаг на Луну, Ты посылаешь, ты посылаешь меня, ООО...