The Inbreds - Prince текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Prince» из альбома «Hilario» группы The Inbreds.
Текст песни
We used to hear him trotting along, with the jingling song of his tags but now we can hear when he’s near by the sheering squeal of his wheels I could stick a pin in his back, but he would not feel it I can’t take him out in the grass, or his wheels won’t turn Prince doesn’t wag his tail when at first you meet him He used to be a real fireball until a gun mowed him down Prince was a toy dog on wheels but how I wished he was real Try to convince me that he’s happy, or prove to me that he dreams These thoughts are closed off inside his head and will leave him when he’s dead I wonder, now, if he even remembers the bullet that maimed him, that turned his gentle muscles into luggage on wheels I wonder if he blames the gun that shot him and paralyzed him I feel he still can smell the burning flesh of his hide Prince has forgotten all his tricks; Prince is not at ease to sit Supported by his canvas straps, he’s eternally relaxed
Перевод песни
Раньше мы слышали, как он рыскал вместе с звенящей песней его бирок, но теперь мы можем слышать, когда он рядом с визгом его колес. Я мог бы воткнуть ему в спину булавку, но он бы этого не почувствовал. Я не могу вытащить его из травы, или его колеса не повернутся, Принц не виляет хвостом, когда ты впервые встретишь его. Он был настоящим огненным шаром, пока пистолет не скосил его. Принц был игрушечным псом на колесах, но как бы я хотел, чтобы он был настоящим. Попытайся убедить меня, что он счастлив, или докажи мне, что он мечтает, Что эти мысли закрыты в его голове и оставят его, когда он умрет. Интересно, а теперь, помнит ли он пулю, которая искалечила его, которая превратила его нежные мускулы в багаж на колесах? Интересно, винит ли он пистолет, что застрелил его и парализовал? Я чувствую, что он все еще может чувствовать запах пылающей плоти своего скрытого Принца, забыл обо всех своих трюках; принцу нелегко сидеть, Поддерживаемый его холщовыми ремнями, он вечно расслаблен.