The Imagined Village - Sick Old Man текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Sick Old Man» из альбома «Bending The Dark» группы The Imagined Village.
Текст песни
When I was a young man I burned my toes Now I have no chairs to sit on When I was a young man I raised my fields Now I have no fruit to suck on They say I am a sick old man See my sick old frame Smell my death as I pass by you My sick old wife she ends in life Waving at the old front door Giving off a wisdom that she never had never had never had before Oh what care I fair this very well Blankets turn so gravy oh Tonight I’ll sleep in the cold open fields in the arms of the raggle taggle gypsys oh Raggy raggid rags all about our door She’s gone with the raggle taggle gypsys oh When I was a young man I ground my knives Now I have no friends to call on When I was a young man I cracked my eyes Now I have sharp glass to crawl on Oh the days of wealth and needs When I had dark oil for burning Oh I was a young man with my golden pipe And now I am too sick for learning And I will blame the wonderer, I will blame the poor I will blame the raggid man knocking at my door I’ll blame his wife and raggid children crying at my feet And send them into yarhools wood my vengeance there vengeance there vengeance there to eat Oh what care I fair this very well Blankets turn so gravy oh Tonight I’ll sleep in the cold open fields in the arms of the raggle taggle gypsys oh Gone with the raggle taggle gypsys oh Gone with the raggle taggle gypsys oh Gone with the raggle taggle gypsys oh
Перевод песни
Когда я был молодым, я обжег пальцы ног. Теперь у меня нет стульев, чтобы сидеть. Когда я был молодым, я поднимал свои поля. Теперь у меня нет плода, чтобы сосать. Говорят, Я больной старик. Смотри, Как моя старая больная рама Пахнет моей смертью, когда я прохожу мимо тебя. Моя больная старая жена, она заканчивает свою жизнь, Машет у старой двери, Отдавая мудрость, которой у нее никогда не было прежде. О, какая забота, я справедлива, это очень хорошо. Одеяла становятся такими подливными, о, Этой ночью я буду спать на холодных открытых полях в объятиях тряпичной пятнашки. gypsys oh Raggy raggid raggy все о нашей двери Она ушла с raggle taggle gypsys oh Когда я был молодым, я заточил ножи. Теперь у меня нет друзей, чтобы позвонить, Когда я был молодым, я разбил глаза. Теперь у меня есть острый стакан, чтобы ползти дальше. О, дни богатства и нужды, Когда у меня было темное масло для сжигания. О, я был молодым человеком с золотой трубой, И теперь я слишком болен, чтобы учиться, И я буду винить чудака, я буду винить бедных. Я буду винить измученного человека, стучащегося в мою дверь, Я буду винить его жену и измученных детей, плачущих у моих ног И отправляющих их в ярхулс-Вуд, моя месть, месть там, месть там, чтобы есть. О, какая забота, я справедлива, это очень хорошо. Одеяла становятся такими подливными, о, Этой ночью я буду спать на холодных открытых полях в объятиях тряпичной пятнашки. цыгане ... Ушел с рэггл-тэгл-цыганами, ОУ. Ушел с рэггл-тэгл-цыганами, ОУ. Ушел с рэггл-тэгл-цыганами, ОУ.