The Honey Wilders - Sugar Mama текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Sugar Mama» из альбома «Singles for Singles» группы The Honey Wilders.
Текст песни
She likes to dance without moving her feet She’s got no rhythm, always misses a beat She’s a pro who’s never known defeat But don’t cross her, man, ‘cause she can get mean Slides into the bar so easy Calls me over with a smile and a wink With a shuffle, I submit completely We get comfortable and have a few drinks But if it’s last call and I gotta go She says, «No! Let me feed and clothe you too.» Nothing wrong with it, muffin top mistress Nothing wrong with it, sugar mama She’s a soul on fire, an ifrit You better get out if you don’t like the heat She’ll teach a few things in the backseat But listen up because she won’t repeat nothing now You know in times of sickness My old lady comes down with a quickness Serves me hot chicken on wood and lace Man, you know she even spruce up my place But if I’ve had enough and I wanna be alone She says, «No! Let me hold you.» The only problem in the world I’ve got Is if she’s trying to leave me But one thing I’m sure of She’s not trying to deceive me She don’t lie about me filling her needs She don’t lie but she don’t mind misleading me She’s got a pretend disease They say she’s crazy but she don’t bug me Always hanging with a back door near I can slip out and then deny my deed Is that my lady buying Muffin Top a beer? This evening could get interesting indeed But if I try to get my old lady alone She says, «No! Let me bring your muffin top along.»
Перевод песни
Она любит танцевать, не двигая ногами. У нее нет ритма, она всегда промахивается. Она профи, которая никогда не знала поражения. Но не переходи ей дорогу, чувак, потому что она может быть злой. Скользит в бар так легко. Зовет меня с улыбкой и подмигивает В случайном порядке, я полностью подчиняюсь, Мы устраиваемся поудобнее и немного выпиваем, Но если это последний звонок, и я должен идти. Она говорит: "Нет! Позволь мне накормить и одеть тебя тоже"» В этом нет ничего плохого, маффин топ-хозяйка. Все в порядке, милая мама. Она-душа в огне, Тебе лучше уйти, если тебе не нравится жар. Она научит кое-чему на заднем сидении, Но послушай, потому что теперь она ничего не повторит. Ты знаешь, во времена болезни. Моя старушка спускается с быстротой, Подает мне горячую курицу на дровах и кружевах. Чувак, ты знаешь, она даже приукрасила мое место. Но если с меня хватит, я хочу побыть одна. Она говорит: "Нет! Позволь мне обнять тебя"» Единственная проблема в мире, что у меня есть, Это если она пытается бросить меня, Но я уверен, Что она не пытается обмануть меня. Она не лжет обо мне, удовлетворяя свои потребности, Она не лжет, но она не против ввести меня в заблуждение. У нее притворная болезнь. Говорят, что она сумасшедшая, но она не надоедает мне, Постоянно зависая с задней дверью. Я могу ускользнуть, а потом отрицать, Что моя девушка покупает кекс с пивом? Этот вечер мог бы стать действительно интересным. Но если я попытаюсь найти свою старушку в одиночестве ... Она говорит: "Нет, Позволь мне взять с собой твою булочку".