The Hollies - I'm Down текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I'm Down» из альбомов «Midas Touch - The Very Best Of The Hollies» и «The Long Road Home 1963-2003 - 40th Anniversary Collection» группы The Hollies.

Текст песни

Shook my head out of dreams, reality’s calling The early bird’s been up all morning But I’ve got no notion of moving from where I am Though my legs won’t move, I feel disabled I’m on a shelf, an article labeled Waiting for someone to fetch me from lost and found I’m down, no one to hear me calling I’m down, no one to see me falling, I’m down Had my ways with days of sunshine Life came easy it all fell in line but then again I didn’t realize When you’re used to one thing it’s hard to accept another Like the woman who brought you up, well, she ain’t your mother How do you cope with a thing like that I’m down, no one to hear me calling I’m down, no one to see me falling, I’m down I always thought it was my dad who went to war Thought it was my sister who fell off the wall My pseudo brother Billy emigrated long ago Someone went through pain to have me, someone I should know I’m down, oh, I’m down, oh To the folks who brought me up I’m not ungrateful Kept the secret from me, they thought it was shameful It hurt me so to be the last one to know Maybe someones out there looking for me Left on their own, couldn’t afford to clothe me And I, I don’t even know my real name I’m down, no one to hear me calling I’m down, no one to see me falling, I’m down, I’m down, I’m down

Перевод песни

Вытряхнул голову из снов, призвание реальности Ранняя птица была все утро Но у меня нет понятия двигаться от того места, где я. Хотя мои ноги не двигаются, я чувствую себя инвалидом Я на полке, статья с надписью Ожидание того, чтобы кто-то привез меня из утерянного и найденного Я внизу, никто не слышит, как я звоню Я внизу, никто не видит, как я падаю, я внизу Если бы мои пути с солнечными днями Жизнь прошла легко, все упало в очередь, но потом я еще не осознал Когда вы привыкли к одной вещи, трудно принять другую Как и женщина, которая тебя воспитывала, ну, она не твоя мать Как вы справляетесь с подобной ситуацией? Я внизу, никто не слышит, как я звоню Я внизу, никто не видит, как я падаю, я внизу Я всегда думал, что мой папа пошел на войну Думал, что моя сестра упала со стены Мой псевдо-брат Билли эмигрировал давно Кто-то прошел через боль, чтобы иметь меня, кого-то, кого я должен знать Я схожу, о, я внизу, о, к людям, которые меня воспитали, я не неблагодарный Удержали секрет от меня, они думали, что это позорно Мне было больно, чтобы быть последним, кто знает Может быть, кто-то там, ищущий меня, оставленный сам по себе, не мог позволить себе одеть меня И я, я даже не знаю своего настоящего имени Я внизу, никто не слышит, как я звоню Я внизу, никто не видит, как я падаю, я внизу, я внизу, я внизу