The Hollies - Gasoline Alley Bred текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Gasoline Alley Bred» из альбомов «15 Classic Tracks: The Hollies», «The Air That I Breathe - The Very Best Of The Hollies», «Special Collection», «The Best Of The Hollies» и «Singles A's And B's 1970-1979» группы The Hollies.

Текст песни

Oh woman get your head out of curlers, time to get your butt out of bed! Get down your hats and your baggage my child, going back home — getting back to the homestead. I’m-a gonna heat me some water, put a shine upon my shoes. Telephone my ma keep the room above Joe’s, 'cause we’re coming back, coming back to the homestead. Ev’rything is packed gettin' back to the homestead. This time, this time we’ll stay — baby. I know that we could have made it, we had ideas in our heads. And I wish somehow we could have saved it, but we’re Gasoline Alley bred. Yet the years havn’t really been wasted, and I know it in my head. We did good for the life that we tasted, 'cause we’re Gasoline Alley — Gasoline Alley bred! Woman did you really believe it, I did ev’rything a man could do. Breakin' my back just to make us a dime. That don’t mean a thing when noone wants to know you. Oh, woman I know how you’re feeling, I’ve seen the hurt upon your face. How many times do you think that I’ve cried, knowin' ev’ry day your heart was gettin' broken, holdin' back your pride 'till you were nearly chocking; oooh — let’s get away — baby. I know that we could have made it, we had ideas in our heads. And I wish somehow we could have saved it but we’re Gasoline Alley bred. Yet the years havn’t really been wasted and I know it in my head. we did good for the life that we tasted, 'cause we’re Gasoline Alley — Gasoline Alley bred! (Gasoline alley…) Gasoline Alley bred! (Gasoline alley…) Gasoline Alley bred! (Gasoline alley…) Gasoline Alley bred!

Перевод песни

О, женщина вытащила голову из бигуди, Время, чтобы вытащить свою задницу! Спускай свои шляпы и свой багаж моим ребенком, Возвращаясь домой - возвращаемся в усадьбу. Я ... мне нагрют немного воды, Поставьте блеск на мои ботинки. Телефон, мой дом, держит комнату выше Джо, Потому что мы возвращаемся, возвращаясь к усадьбе. Ev'rything упакован, возвращаясь к усадьбе. На этот раз, на этот раз мы останемся - детка. Я знаю, что мы могли бы это сделать, У нас были идеи в наших головах. И я хотел бы как-то спастись, Но мы разводим бензиновую аллею. Но годы не были потрачены впустую, И я это знаю в своей голове. Мы сделали добро для жизни, которую мы попробовали, Потому что мы - бензиновая аллея - Бензиновая аллея разведена! Женщина, ты действительно этому поверила, Я сделал все, что мог сделать человек. Бросьте мне спину, чтобы сделать нас копейкой. Это не значит, что никто не хочет тебя знать. О, женщина, я знаю, как ты себя чувствуешь, Я видел боль на вашем лице. Сколько раз вы думаете, что я плакал, Знайте, что ваше сердце было разбито, Держите свою гордость, пока вы не будете почти забиты; Оооо - давай уйдем - детка. Я знаю, что мы могли бы это сделать, У нас были идеи в наших головах. И я хотел бы как-то спастись, но мы выросли на бензиновых аллее. Но годы не были потрачены впустую И я это знаю в своей голове. Мы сделали добро для жизни, которую мы попробовали, Потому что мы - бензиновая аллея - Бензиновая аллея разведена! (Бензиновый переулок ...) Бензиновая аллея разведена! (Бензиновый переулок ...) Бензиновая аллея разведена! (Бензиновый переулок ...) Бензиновая аллея разведена!