The Hits - Rumor Has It текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Rumor Has It» из альбомов «40 Pop Hit Songs, Vol. 2» и «40 Pop Hits, Vol. 2» группы The Hits.
Текст песни
She, she ain’t real She ain’t gonna be able to love you like I will She is a stranger You and I have history Or don’t you remember Sure, she’s got it all But, baby, is that really what you want Bless your soul, you’ve got you’re head in the clouds You made a fool out of you And, boy, she’s bringing you down She made your heart melt But you’re cold to the core Now rumor has it she ain’t got your love anymore Rumor has it, ooh Rumor has it, ooh Rumor has it, ooh Rumor has it, ooh Rumor has it, ooh Rumor has it, ooh Rumor has it, ooh Rumor has it, ooh She is half your age But I’m guessing that’s the reason that you stayed I heard you’ve been missing me You’ve been telling people things that you shouldn’t be Like when we creep out and she ain’t around Haven’t you heard the rumors Bless your soul, you’ve got your head in the clouds You made a fool out of me And, boy, you’re bringing me down You made my heart melt, yet I’m cold to the core But rumor has it I’m the one you’re leaving her for Rumor has it, ooh Rumor has it, ooh Rumor has it, ooh Rumor has it, ooh Rumor has it, ooh Rumor has it, ooh Rumor has it, ooh Rumor has it, ooh All of these words whispered in my ear Tell a story that I cannot bear to hear Just 'cause I said it, it don’t mean that I meant it People say crazy things Just 'cause I said it, don’t mean that I meant it Just 'cause you heard it Rumor has it, ooh Rumor has it, ooh Rumor has it, ooh Rumor has it, ooh Rumor has it, ooh Rumor has it, ooh Rumor has it, ooh Rumor has it, ooh Rumor has it, ooh Rumor has it, ooh Rumor has it, ooh Rumor has it, ooh Rumor has it, ooh Rumor has it, ooh But rumor has it he’s the one I’m leaving you for
Перевод песни
Она, она не настоящая, Она не сможет любить тебя так, как я, Она незнакомка, У нас с тобой есть история, Или ты не помнишь? Конечно, у нее есть все, Но, Детка, это действительно то, чего ты хочешь? Благослови твою душу, у тебя есть голова в облаках, Ты сделал из себя дурака, И, парень, она сбивает тебя с ног. Она растопила твое сердце, Но ты холоден до глубины души. Теперь ходят слухи, что у нее больше нет твоей любви. Ходят слухи, о-о ... Ходят слухи, о-о ... Ходят слухи, о-о ... Ходят слухи, о-о ... Ходят слухи, о-о ... Ходят слухи, о-о ... Ходят слухи, о-о ... Ходят слухи, о-о ... Она наполовину твоего возраста, Но, думаю, это причина, по которой ты остался. Я слышал, ты скучаешь по мне. Ты говорил людям, что не должен быть Таким, когда мы крадемся, а ее нет рядом. Разве ты не слышал слухи? Благослови твою душу, у тебя голова в облаках, Ты одурачил меня, И, парень, ты сбиваешь меня с ног. Ты растопил мое сердце, но мне холодно до глубины Души, но ходят слухи, что я тот, ради кого ты бросаешь ее. Ходят слухи, о-о ... Ходят слухи, о-о ... Ходят слухи, о-о ... Ходят слухи, о-о ... Ходят слухи, о-о ... Ходят слухи, о-о ... Ходят слухи, о-о ... Ходят слухи, о-о ... Все эти слова, нашептанные мне на ухо, Рассказывают историю, которую я не могу вынести. Только потому, что я сказал это, это не значит, что я это имел в виду. Люди говорят сумасшедшие вещи Только потому, что я это сказал, не значит, что я это имел В виду, только потому, что ты это слышал. Ходят слухи, о-о ... Ходят слухи, о-о ... Ходят слухи, о-о ... Ходят слухи, о-о ... Ходят слухи, о-о ... Ходят слухи, о-о ... Ходят слухи, о-о ... Ходят слухи, о-о ... Ходят слухи, о-о ... Ходят слухи, о-о ... Ходят слухи, о-о ... Ходят слухи, о-о ... Ходят слухи, о-о ... Ходят слухи, о, Но ходят слухи, что он тот, ради кого я тебя бросаю.