The Hit Co. - How 'Bout You текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «How 'Bout You» из альбома «The Instrumental Country Collection, Vol. 18» группы The Hit Co..

Текст песни

I know where I come from: How 'bout you? I don’t need baggy clothes, Or rings in my nose to be cool. The scars on my knuckles, Match these scuffs on these cowboy boots. An' there’s a whole lot more like me: How 'bout you? I punch the clock tryin' to make it to the top: How 'bout you? I ain’t got no blue-blood trust fund, I can dip in to. Yeah, I wish Uncle Sam would give a damn, About the man who’s collar’s blue. But if he don’t, hell, I’ll make it on my own: How 'bout you? An' how 'bout you? Do you feel the way I do? To tell the truth, I think we’re the chosen few. But that’s just me: How 'bout you? I still say: «Yes, Ma’am» to my Momma: How 'bout you? If I shake your hand, look you in the eye, You can bet your ass, it’ll be the truth. I cover my heart with my hat, When they fly that Red, White and Blue, Just like my Daddy taught me: How 'bout you? An' how 'bout you? Do you feel the way I do? To tell the truth, I think we’re the chosen few. But that’s just me: Well, how 'bout you? I like my country rockin': How 'bout you? Just put me on a stage, man, Turn it up an' I’ll turn it loose. Yeah, give me a crowd that’s redneck an' loud, We’ll raise the roof. Yeah, I might just stay all night long. How 'bout you? Do you feel the way I do? To tell the truth, I think we’re the chosen few. An' how 'bout you? Do you feel the way I do? 'Cause, man, I know where I come from: How 'bout you? Thanks to /* */

Перевод песни

Я знаю, откуда я родом: Как насчет тебя? Мне не нужна мешковатая одежда, Или кольца в носу, чтобы быть крутым. Шрамы на моих суставах, Совместите эти потертости с этими ковбойскими сапогами. «Мне гораздо больше нравится: Как насчет тебя? Я пробиваю часы, чтобы сделать это сверху: Как насчет тебя? У меня нет целевого фонда «голубой крови», Я могу окунуться. Да, я хочу, чтобы дядя Сэм набросился, О человеке, который сидит у воротника. Но если он этого не сделает, черт возьми, я сделаю это самостоятельно: Как насчет тебя? «Как» вас? Вы чувствуете себя так, как я? По правде говоря, Я думаю, что мы избранные. Но это только я: Как насчет тебя? Я все еще говорю: «Да, мэм» моей маме: Как насчет тебя? Если я трясу руку, посмотрите в глаза, Вы можете поспорить на свою задницу, это будет правда. Я прикрываю свое сердце шляпой, Когда они летают на Красном, Белом и Синем, Как мой папа научил меня: Как насчет тебя? «Как» вас? Вы чувствуете себя так, как я? По правде говоря, Я думаю, что мы избранные. Но это только я: Ну, как насчет тебя? Мне нравится моя страна rockin ': Как насчет тебя? Просто поставьте меня на сцену, человек, Включите это: «Я выключу его. Да, дай мне толпу, которая жужжала, громко, Мы поднимем крышу. Да, я мог бы остаться здесь всю ночь. Как насчет тебя? Вы чувствуете себя так, как я? По правде говоря, Я думаю, что мы избранные. «Как» вас? Вы чувствуете себя так, как я? Потому что, человек, я знаю, откуда я родом: Как насчет тебя? Благодаря /* */