The Hit Co. - Because of You текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Because of You» из альбома «Freak On a Leash: Post-Grunge & Metal of the 90s & 2000s» группы The Hit Co..

Текст песни

You’re my sunshine after the rain You’re the cure against my fear and my pain 'Cause I’m losin' my mind, when you’re not around It’s all (it's all) It’s all because of you You’re my sunshine Oh yeah Baby I, really know by now Since we met that day You showed me the way I felt it then, you gave me love, I can’t describe How much I feel for you I said baby I, should have known by now Should have been right there, whenever you gave me love And if only you were here I’d tell you, yes I’d tell you (oh yeah yeah) You’re my sunshine after the rain You’re the cure against my fear and my pain 'Cause I’m losin' my mind When you’re not around It’s all (it's all) It’s all because of you Ooohh, Oh yeah Yeaahh Honestly, couldn’t be with me Like it was before Neither less or more 'Cause when I close my eyes, at night I realize that no one else Could ever take your place I still can feel and it’s so unreal When you’re touchin' me Kisses endlessly It’s just a place in the sun Where our love’s begun I miss you, yes I miss you (oh baby yeah) You’re my sunshine after the rain You’re the cure against my fear and my pain 'Cause I’m losin' my mind When you’re not around It’s all (it's all) It’s all because of you If I knew how to tell you What’s on my mind Make you understand Then I’d always be there Right by your side You’re my sunshine after the rain You’re the cure against my fear and my pain 'Cause I’m losin' my mind When you’re not around It’s all (it's all) It’s all because of you You’re my sunshine after the rain You’re the cure against my fear and my pain 'Cause I’m losin' my mind When you’re not around It’s all (it's all) It’s all because of you You’re my sunshine after the rain You’re the cure against my fear and my pain 'Cause I’m losin' my mind When you’re not around It’s all (it's all) It’s all because of you

Перевод песни

Ты-мое солнце после дождя, Ты-лекарство от моего страха и моей боли, потому что я теряю рассудок, когда тебя нет рядом. Это все (это все) Это все из-за тебя. Ты-мое солнце. О, да! Детка, я, правда, знаю, С тех пор, как мы встретились в тот день. Ты показал мне путь. Я почувствовал это тогда, ты дала мне любовь, я не могу описать, Как сильно я чувствую к тебе. Я сказал, Детка, я должен был уже знать. Я должен был быть рядом, когда бы ты ни подарил мне любовь. И если бы только ты был здесь ... Я бы сказал тебе, да, я бы сказал тебе (о, да, да). Ты-мое солнце после дождя, Ты-лекарство от моего страха и моей боли, потому что я теряю рассудок. Когда тебя нет рядом. Это все (это все) Это все из-за тебя. ООО, О да! Дааааа ... Честно говоря, я не мог быть со мной, Как раньше, Ни меньше, ни больше, потому что когда я закрываю глаза, ночью я понимаю, что никто Больше не сможет занять твое место, Я все еще чувствую, и это так нереально. Когда ты прикасаешься ко мне, Поцелуи бесконечны. Это просто место под солнцем, Где началась наша любовь. Я скучаю по тебе, да, я скучаю по тебе (о, детка, да). Ты-мое солнце после дождя, Ты-лекарство от моего страха и моей боли, потому что я теряю рассудок. Когда тебя нет рядом. Это все (это все) Это все из-за тебя. Если бы я знал, как сказать тебе, Что у меня на уме, Чтобы ты поняла, Я бы всегда был Рядом с тобой. Ты-мое солнце после дождя, Ты-лекарство от моего страха и моей боли, потому что я теряю рассудок. Когда тебя нет рядом. Это все (это все) Это все из-за тебя. Ты-мое солнце после дождя, Ты-лекарство от моего страха и моей боли, потому что я теряю рассудок. Когда тебя нет рядом. Это все (это все) Это все из-за тебя. Ты-мое солнце после дождя, Ты-лекарство от моего страха и моей боли, потому что я теряю рассудок. Когда тебя нет рядом. Это все (это все) Это все из-за тебя.