The Highwaymen - The Pilgrim: Chapter 33 текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Pilgrim: Chapter 33» из альбома «Live - American Outlaws» группы The Highwaymen.

Текст песни

See him wasted on the sidewalk in his jacket and his jeans Wearin' yesterday’s misfortunes like a smile Once he had a future full of money love and dreams Which he spent like they was going out of style. And he keeps right on a changin' for the better or the worse And searchin' for a shrine he’s never found Never knowin' if believin' is a blessin' or a curse Or if the going up is worth to coming down. He’s a poet, he’s a picker, he’s a prophet, he’s a pusher He’s a pilgrim and a preacher and a problem when he’s stoned He’s a walking contradiction partly truth and partly fiction Taking every wrong direction on his lonely way back home. He has tasted good and evil in your bedrooms and your bars And he’s traded in tomorrow for today Runnin' from the devils Lord and reachin' for the stars And losin' all he loved along the way. But if this world keeps right on turning for the better or the worse All he ever gets is older and around From the rocking of the cradle to the rolling of the hearse The going up was worth the coming down. He’s a poet, he’s a picker, he’s a prophet, he’s a pusher He’s a pilgrim and a preacher and a problem when he’s stoned He’s a walking contradiction partly truth and partly fiction Taking every wrong direction on his lonely way back home. There’s lotta wrong directions on that lonely way back home…

Перевод песни

Увидим его на тротуаре в пиджаке и джинсах Увидеть вчерашние несчастья, как улыбка Как только у него было будущее, полное денег, любовь и мечты Который он проводил, как будто они выходили из моды. И он держится в лучшем или худшем И поискать святилище он никогда не нашел Никогда не знаешь, если believin - это благословение или проклятие Или, если идти вверх, стоит спуститься. Он поэт, он сборщик, он пророк, он толкатель Он паломник и проповедник и проблема, когда он побит камнями Он - ходячее противоречие, отчасти правда и отчасти фикция Принимая все неправильное направление на своем одиноком пути домой. Он вкусил добро и зло в своих спальнях и барах И сегодня он торгуется завтра Бежать от дьявола Господнего и добираться до звезд И все, что он любил на этом пути. Но если этот мир держится на повороте к лучшему или к худшему Все, что он когда-либо получал, старше и вокруг От качания колыбели до прокатки катафалка Поднявшись, стоило спуститься. Он поэт, он сборщик, он пророк, он толкатель Он паломник и проповедник и проблема, когда он побит камнями Он - ходячее противоречие, отчасти правда и отчасти фикция Принимая все неправильное направление на своем одиноком пути домой. На этом одиноком пути домой есть неправильные направления ...