The Go! Team - Doing It Right текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Doing It Right» из альбома «Doing It Right» группы The Go! Team.

Текст песни

Do it, do it, all right Do it, do it, all right Do it, do it, all right Do it, do it, all right You got a mouth Don’t you act like you ain’t heard a thing Who told you to play the victim You ain’t suffering I see that lazy ass attitude Hey, let it drop You got potential, come on Take it to the tippity-top Come on and show that energy That you always give out Use it for something good Yeah, you know what I’m talking about Keep jumping, reaching higher You can’t take a fall Give it all, give it all Give it all, give it all Do it, do it, all right Do it, do it, all right Got ideas to supply And a passport to try Everything we should but don’t Everything we could but won’t Got our backs to the pack And no plans to take back Anything we’ve ever owned Anything we’ve ever known And what happens next Will be yours now 'Cause we’ve gotta figure out If we’re gonna show you how Do it, do it, all right Do it, do it, all right We have the right combination We got everything And to strike faster than lightning We raise what we bring We have the right combination It ain’t time to crawl Give it all, give it all Give it all, give it all Do it, do it, all right Do it, do it, all right Got ideas to supply And a passport to try Everything we should but don’t Everything we could but won’t Got out backs to the pack And no plans to take back Anything we’ve ever owned Anything we’ve ever known And what happens next Will be yours now 'Cause we’ve gotta figure out If we’re gonna show you how Do it, do it, all right Do it, do it, all right Do it, do it, all right Do it, do it, all right

Перевод песни

Делай это, делай это, хорошо. Делай это, делай это, хорошо. Делай это, делай это, хорошо. Сделай это, сделай это, все в порядке, У тебя есть рот. Не веди себя так, будто ничего не слышал. Кто сказал тебе притворяться жертвой, Которой ты не страдаешь? Я вижу это ленивое отношение к заднице. Эй, дай ему упасть. У тебя есть потенциал, давай! Отнеси его на вершину типпити. Давай, покажи ту энергию, Которую ты всегда отдаешь, Используй ее для чего-то хорошего. Да, ты знаешь, о чем я говорю. Продолжай прыгать, поднимаясь все выше. Ты не можешь упасть. Отдавай все, отдавай все, Отдавай все, отдавай все, Делай это, делай это, хорошо. Сделай это, сделай это, все в порядке, У нас есть идеи И паспорт, чтобы попробовать Все, что мы должны, но не Все, что мы могли бы, но не Будем спиной к стае, И нет планов вернуть Все, что у нас когда-либо было, Все, что мы когда-либо знали. И то, что будет дальше, Теперь будет твоим, потому что мы должны выяснить, Покажем ли мы тебе, как Это сделать, сделать это, все в порядке. Делай это, делай это, хорошо. У нас есть правильное сочетание. У нас есть все, И чтобы ударить быстрее молнии, Мы поднимаем то, что приносим, У нас есть правильная комбинация, Не время ползать. Отдавай все, отдавай все, Отдавай все, отдавай все, Делай это, делай это, хорошо. Сделай это, сделай это, все в порядке, У нас есть идеи, чтобы поставить И паспорт, чтобы попробовать Все, что мы должны, но не Все, что мы могли бы, но не Сможем вернуться в пакет, И нет планов вернуть Все, что у нас когда-либо было, Все, что мы когда-либо знали. И то, что будет дальше, Теперь будет твоим, потому что мы должны выяснить, Покажем ли мы тебе, как Это сделать, сделать это, все в порядке. Делай это, делай это, хорошо. Делай это, делай это, хорошо. Делай это, делай это, хорошо.