The Go Betweens - Bye Bye Pride текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Bye Bye Pride» из альбома «Live On Snap!» группы The Go Betweens.

Текст песни

A white moon appears Like a hole in the sky, The mangroves go quiet. In la Brisa de la Palma A teenage Rasputin Takes the sting from a gin, «When a woman learns to walk She’s not dependent anymore A line front her letter May 24 And out on the bay The current is strong A boat can go lost. But I didn’t know someone Could be so lonesome Didn’t know a heart Could be tied up And held for ransom. Until you take your shoes And go outside, stride over stride. Walk to that tide because The door is open wide. Turned the fan off And went for a walk By the lights down on Shield Street. The birds in the trees Open their wings … He goes home again. He dreams resistance, They talk commitment, Things change over long distance. Took the shirt off his back The eyes from his head And left him for dead. But I didn’t know someone Could be so lonesome Didn’t know a heart Could be tied up And held for ransom. Until you take your shoes And go outside, stride over stride, Walk to that tide because The door is open wide. Little lies, they’ll take your pride. Until you take your shoes And go outside. stride over stride, Walk to that tide because The door is open wide. Stride over stride Walk to that tide. Bye, Bye Pride. Because the door is open wide. The door is always open wide. The door is always open wide.

Перевод песни

Появляется белая луна Как дыра в небе, Мангровые деревья успокаиваются. В Ла-Бриса-де-ла-Пальма Подросток Распутин Принимает жало от джина, «Когда женщина учится ходить Она больше не зависима 24 мая линия к ее письму И в бухте Сильный ток Лодка может потеряться. Но я не знал кого-то Может быть так одиноко Не знал сердца Может быть привязан и удерживаться за выкуп. Пока вы не возьмете свою обувь И выходите на улицу, шагайте шагом. Подойдите к этому потоку, потому что Дверь открыта. Выключил вентилятор И отправился на прогулку По огню на Щит-стрит. Птицы на деревьях Откройте свои крылья ... Он возвращается домой. Он мечтает о сопротивлении, Они говорят о приверженности, Вещи меняются на большие расстояния. Снял рубашку с его спины Глаза с головы И оставил его мертвым. Но я не знал кого-то Может быть так одиноко Не знал сердца Может быть привязан и удерживаться за выкуп. Пока вы не возьмете свою обувь И выходите на улицу, шагайте, Подойдите к этому течению, потому что Дверь открыта. Немного лжи, они будут гордиться. Пока вы не возьмете свою обувь И выходите на улицу. шаг вперед, Подойдите к этому течению, потому что Дверь открыта. Улыбнитесь Подойдите к этому потоку. Пока, Bye Pride. Потому что дверь открыта широко. Дверь всегда открыта. Дверь всегда открыта.