The Full Monty Ensemble - Let It Go текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Let It Go» группы The Full Monty Ensemble.
Текст песни
Did I capture your imagiantion? Did I break you down and make you smile? It’s a serious little situation Why don’t we loosen up and dance a while? You need a loose-lipped lover with a heart of honey You need a sex cadet when duty calls Come on show me all your bare-faced beauty I wanna see our bodies bouncing off the walls Let it go, let it go, Loose up, yeah, let it go Let it go, let it go, i’ts all right Let it go, Let it go, Shake it up now, let it go Just tell me when you think you’re ready Let the music be the master I got a whammy bar on my brown guitar You can play me like a stratocaster 'Cause her I am, and baby there you are Jerry and Ethan: Well I’m a rocket boy, with a touch like silver Horse and Harold: And I’m crashing through your bedroom door Malcolm and Ethan: And I’m ready like I hope your ready Come on I’ll show you mine, if you show me yours Let it go, let it go Loose up, yeah, let it go Let it go, let it go, i’ts all right Let it go, Let it go, Shake it up now, let it go Just tell me when you think you’re ready Let it go---- Gentlemen, we only live once Let it go, let it go Loose up, yeah, let it go Let it go, let it go, i’ts all right Let it go, Let it go, Shake it up now, let it go Let it go! Let it go, Let it go Let it go Let it go, go
Перевод песни
Я запечатлел твое воображение? Я сломал тебя и заставил улыбнуться? Это серьезная маленькая ситуация. Почему бы нам не расслабиться и немного потанцевать? Тебе нужен свободный любовник с медовым сердцем. Тебе нужен секс-кадет, когда долг зовет. Давай, покажи мне всю свою обнаженную красоту, Я хочу видеть, как наши тела отскакивают от стен, Отпусти ее, Отпусти ее, Да, отпусти ее, Отпусти ее, Отпусти ее, я в порядке. Отпусти, отпусти, встряхнись, отпусти. Просто скажи мне, когда ты думаешь, что готов. Пусть музыка будет хозяином. На моей коричневой гитаре есть барная Стойка, ты можешь играть со мной, как Стратокастер, потому что она-я, и, детка, вот ты. Джерри и Итан: Что ж, я мальчик-ракета, с прикосновением, как серебряная Лошадь и Гарольд: И я ворвался в дверь твоей спальни, Малкольм и Итан: И я готов, как я надеюсь, ты готов. Давай, я покажу тебе свою, Если ты покажешь мне свою. Отпусти, отпусти! Освободись, Да, отпусти, Отпусти, отпусти, я в порядке. Отпусти, отпусти, встряхнись, отпусти. Просто скажи мне, когда ты думаешь, что готов. Отпусти это ... Джентльмены, мы живем лишь раз, Отпустите это, отпустите это. Освободись, Да, отпусти, Отпусти, отпусти, я в порядке. Отпусти, отпусти, встряхнись, Отпусти, отпусти! Отпусти, отпусти, Отпусти, Отпусти, отпусти.