The Four Tunes - I Understand Just How You Feel текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I Understand Just How You Feel» из альбома «The Greatest 50s Chart Hits, Vol.4» группы The Four Tunes.

Текст песни

The Four Tunes Miscellaneous I Understand Just How You Feel I Understand (Just How You Feel) The G-Clefs Written by Pat Best Peaked at # 9 in 1961 Previously charted in 1954 by The Four Tunes (#6) and June Valli (# 8) Later charted by Freddie and the Dreamers at # 36 in 1965 See NOTES below I understand just how you feel Your love for me, why not be mine? It’s over now but it was grand I understand, I understand If you ever change your mind Come back to me and you will find Me waiting there, at your command I understand, I understand I miss you so, please believe me when I tell you I just can’t stand to see you go You know If you ever change your mind Come back to me and you will find Me waiting there at your command I understand, I understand SPOKEN: «I understand just how you feel. Let bygones be bygones. But always Remember I love You, I love you, I love you.» (We'll sip a cup of wine, my dear, for Auld Lang Syne) I understand Throughout by Backup singers. Some versions may NOT have the «Auld Lang Syne» part and may Also include an alternate last verse in lieu of the second «If you ever change your Please understand just how I feel Your love for me why not reveal And we will know this time it’s real We’ll understand

Перевод песни

Четыре Разных мелодии, Я понимаю, что ты чувствуешь, Я понимаю, (что ты чувствуешь) Г-Клефы, Написанные Пэтом Бестом, Достигли пика в № 9 в 1961 году. Ранее составленный в 1954 году четырьмя мелодиями (№6) и Джун Валли (№8) , позже составленный Фредди и мечтателями на № 36 в 1965 Году, смотрите ниже. Я понимаю, как ты чувствуешь Свою любовь ко мне, почему бы не быть моей? Все кончено, но это было великолепно. Я понимаю, я понимаю, Если ты когда-нибудь передумаешь. Вернись ко мне, и ты найдешь Меня, ждущего там, по твоей команде. Я понимаю, я понимаю. Я так скучаю по тебе, пожалуйста, поверь мне, когда я говорю тебе, Что просто не могу видеть, как ты уходишь. Ты знаешь, Если когда-нибудь передумаешь. Вернись ко мне, и ты найдешь Меня, ждущего там по твоей команде. Я понимаю, я понимаю Сказанное: "я понимаю, что ты чувствуешь, Пусть прошлое будет прошлым, но всегда. Помни, я люблю. Ты, я люблю тебя, я люблю тебя". ( мы выпьем бокал вина, моя дорогая, за Auld Lang Syne) Некоторые версии могут не иметь части» Auld Lang Syne", а Также могут включать в себя альтернативный последний куплет вместо второго " если ты когда-нибудь изменишь свой Пожалуйста, пойми, как я чувствую Твою любовь ко мне, почему бы не раскрыть, И мы узнаем, что на этот раз это реально, Мы поймем