The Four Dots - Don't Wake Up the Kids текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Don't Wake Up the Kids» из альбома «Hits of Rock 'n' Roll, Vol. 28» группы The Four Dots.

Текст песни

Ma and pa, now here you all go again Givin' a party tryin' to impress your friends We been tryin' to figure what you spent This party must have cost a pretty cent Howlin', rack 'em back, let 'em stack, runnin' around again Rack 'em back, let 'em stack, runnin' around again Sssh, don’t wake up the kids please Look at them doin' that ol' time jitterbug Tearin' up a brandnew livingroom rug And when they find that hole burned in the chair You’d swear with all your might we put it there Howlin'. Rack 'em back, let 'em stack, runnin' around again Rack 'em back, let 'em stack, runnin' around again Sssh, don’t wake up them kids you all Thinkin' there was a recession goin' on What you gonna do when all your loot is gone You call all four of us a bunch of cranks When we don’t let you rob our piggy banks Howlin', rack 'em back, let 'em stack, runnin' around again Rack 'em back, let 'em stack, runnin' around again Don’t wake up them kids you all please Wah, all the kids are peekin' through the crack The baby found a cushion in the back From the way he looked we got a hunch He must have got a hold of some of your punch Howlin', rack 'em back, let 'em stack, runnin' around again Rack 'em back, let 'em stack, runnin' around again Sssh, don’t wake up the kids, don’t wake up the kids Help your parents and all you grab a broom While we do that dirty living room And don’t you make no noise while you sweep You know your father’s ill, he’s tryin' to sleep Howlin', rack 'em back, let 'em stack, runnin' around again Rack 'em back, let 'em stack, runnin' around again Hey you all, don’t wake up them kids in there

Перевод песни

Ма и па, теперь вы все снова идете На вечеринку, пытаясь произвести впечатление на своих друзей, Мы пытались понять, что вы потратили. Эта вечеринка, должно быть, стоила довольно центов, Выть, Поднимать их обратно, позволять им складываться, бегать снова, поднимать их обратно, позволять им складывать, бегать снова. Шшшш, не буди детей, пожалуйста. Посмотри на них, делающих то время, когда они треплются, Стоя на совершенно новом ковре в гостиной. И когда они обнаружат, что дыра сгорела в кресле, Ты поклянешься всем своим могуществом, что мы положим ее туда. Howlin'. Rack 'em back, let ' Em stack, runnin' вокруг снова Rack 'em back, let ' Em stack, runnin' вокруг снова Шшшш, не будите детей, вы все Думаете, что рецессия продолжается. Что ты будешь делать, когда все твои бабки исчезнут? Ты называешь всех нас четверых кучкой чудаков, Когда мы не позволяем тебе грабить наши копилки, Воровать, ломать их, пускать, бегать снова, Ломать их, пускать, бегать снова. Не просыпайтесь, дети, вы все, пожалуйста, Ух, все дети выглядывают сквозь трещину, Ребенок нашел подушку сзади От того, как он выглядел, у нас есть предчувствие. Он, должно быть, ухватился за часть твоего удара, Воет, поднимает их обратно, пусть они складываются, бегают снова, Поднимают их, пусть они складывают, бегают снова. Шшшш, не буди детей, не буди детей, Помоги своим родителям и всем, что ты берешь веник, Пока мы делаем эту грязную гостиную, И не шуми, пока ты подметаешь. Ты знаешь, что твой отец болен, он пытается уснуть. Вою, Кладу их обратно, пусть они складываются, бегают снова, вешают их обратно, пусть они складывают, бегают снова. Эй, вы все, не будите там детей.