The Forces Of Evil - Mistake текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Mistake» из альбома «Friend Or Foe» группы The Forces Of Evil.
Текст песни
Went to a party just last night Knew it was wrong, but it felt so right She was standing there with her short skirt Looked up at me and started to flirt We began to talk, I had nothing to say I still hoped that things would go my way I knew I had no time to waste Right then I wondered how she would taste Took off our clothes, hopped into bed Then I started to wish that I was dead Tried my hardest to stop a fight That bitch would not shut up all night I think we made a mistake Well it’s alright I didn’t like you that much anyway (yeah) Who knew that we’d go all day And all night Well now its over And now that we’re through There’s no more to do We woke up 'bout 10 A. M Thought we were through, then we started again Thinking of good times we just had Maybe last night was not so bad But then she started up again That mindless talk, it had no end So I got up from the bed Looked up at her, this is what I said I think we made a mistake Well it’s alright I didn’t like you that much anyway (yeah) Who knew that we’d go all day And all night Well now its over And now that we’re through There’s no more to do No way… No way… No way… No way…
Перевод песни
Я ходил на вечеринку прошлой ночью, Знал, что это неправильно, но это было так правильно. Она стояла там со своей короткой юбкой, Посмотрела на меня и начала флиртовать, Мы начали говорить, мне нечего было сказать. Я все еще надеялся, что все пойдет по-моему. Я знал, что у меня не было времени, чтобы тратить Его впустую, и тогда я подумал, как она на вкус Снимет нашу одежду, прыгнет в постель, А потом я начал жалеть, что я мертв. Я изо всех сил старался остановить ссору, Которую эта сука не заткнула бы всю ночь. Думаю, мы совершили ошибку. Что ж, все в порядке. Ты мне все равно не очень-то нравилась (да). Кто знал, что мы будем вместе весь день И всю ночь. Что ж, теперь все кончено. И теперь, когда мы закончили. Больше нечего делать. Мы проснулись где-то в 10 утра, Подумав, что между нами все кончено, затем мы снова начали Думать о хороших временах, которые у нас были, Может быть, прошлой ночью было не так плохо, Но потом она снова начала Этот бессмысленный разговор, у него не было конца. Так что я встал с кровати. Взглянул на нее, вот что я сказал, Думаю, мы ошиблись. Что ж, все в порядке. Ты мне все равно не очень-то нравилась (да). Кто знал, что мы будем вместе весь день И всю ночь. Что ж, теперь все кончено. И теперь, когда мы закончили. Больше нечего делать. Ни за что... Ни за что... Ни за что... Ни за что...