The Flatlanders - Wishing For A Rainbow текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Wishing For A Rainbow» из альбома «Hills and Valleys» группы The Flatlanders.
Текст песни
Standing at a crossroad in the rain I been here before, I can’t complain Must be something in the book of revelation Keeps on messing with my destination That big old city nearly did me in I got my doubts if I’ll go there again Turning back could turn into a heartbreak Tonight I just need some shelter from a heartache Wishing for a rainbow Listen to the wind blow Wondering how can love grow Wishing for a rainbow I wonder if she found her way to Denver If she still needs the love I said I’d send her Like roses untended may grow withered Love letters in my heart go undelivered Shattered glass all scattered 'cross the floor Some fellow left his suitcase by the door I’d like to think I left it all behind me And know for sure the past will never find me There are some who sanctify revenge Time and life will leave them on the fringe And some until the end will carry grudges Time and life and death will be their judges
Перевод песни
Стоя на перекрестке под дождем. Я был здесь раньше, я не могу жаловаться. Должно быть, что-то в Книге Откровения Продолжает портить мое предназначение, Что большой старый город почти сделал меня, У меня есть сомнения, если я снова туда вернусь. Возвращение может обернуться разбитым сердцем. Этой ночью мне просто нужно укрытие от душевной Боли, желая радуги. Слушай, как дует Ветер, гадая, как может любовь расти, Желая радуги? Интересно, если она нашла свой путь в Денвер, если она все еще нуждается в любви, я сказал, что отправлю ее, как розы, которые нет, могут вырасти иссохшими любовными письмами в моем сердце, разлететься на части разбитого стекла, пересечь пол, какой-то парень оставил свой чемодан у двери, я хотел бы думать, что оставил все это позади и точно знаю, что прошлое никогда не найдет меня Есть те, кто освящают месть. Время и жизнь оставят их на краю, А некоторые до конца будут нести злобу. Время, жизнь и смерть будут их судьями.