The Flatlanders - Shadow Of The Moon текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Shadow Of The Moon» из альбома «The Odessaa Tapes» группы The Flatlanders.

Текст песни

Oh it may take a lifetime darling, or it may take a day When our crossroads will come together The stars will shine, and the band will play When I cross your lifeline darling We’ll sing a happy tune The river will roll and turn to gold In the shadow of the moon Well no man alive can ever survive The fortunes of the night Unless his heart has crossed that river That separates the dark and the light But it ain’t no use in reminding them darling Some folks just can’t hear But someday the faces and the forms of the fools Will fade and disappear Well it may take a lifetime darling, or it may take a day When our crossroads will come together The stars will shine, and the band will play When I cross your lifeline darling We’ll sing a happy tune The river will roll and turn to gold In the shadow of the moon Well sometimes it’s clear and sometimes it’s muddy And sometimes a river is dry Sometimes the dirty dust clouds roll And the cover of clear blue sky Cause there ain’t no use in rain making darling In a sunny afternoon It’s better just to rest and look for the rest In the shadow of the moon Well it may take a lifetime darling, or it may take a day When our crossroads will come together The stars will shine, and the band will ṗlay When I cross your lifeline darling We’ll sing a happy tune The river will roll and turn to gold In the shadow of the moon

Перевод песни

О, это может занять целую жизнь, дорогая, или может занять день, Когда наши перекрестки сойдутся, Звезды засияют, и группа будет играть. Когда я пересеку твою линию жизни, Дорогая, Мы споем счастливую мелодию, И река свернет и превратится в золото В тени Луны. Ни один живой человек не сможет выжить. Судьба ночи, Если его сердце не пересекло ту реку, Что разделяет тьму и свет, Но нет смысла напоминать им, дорогая. Некоторые люди просто не слышат, Но когда-нибудь лица и формы дураков Исчезнут и исчезнут. Что ж, это может занять целую жизнь, дорогая, или может занять день, Когда наши перекрестки сойдутся, Звезды засияют, и группа будет играть. Когда я пересеку твою линию жизни, Дорогая, Мы споем счастливую мелодию, И река свернет и превратится в золото В тени Луны. Что ж, иногда все ясно, а иногда грязно, А иногда река сухая. Иногда облака грязной пыли скатываются И покрывают чистое голубое небо, Потому что нет смысла в дожде, делая любимую В солнечный день, Лучше просто отдохнуть и поискать отдых В тени Луны. Что ж, это может занять целую жизнь, дорогая, или может занять день, Когда наши перекрестки сойдутся, Звезды засияют, и группа будет сиять, Когда я пересеку твою линию жизни, Дорогая, Мы будем петь счастливую мелодию, Река будет катиться и превращаться в золото В тени Луны.