The Flatlanders - One Road More текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «One Road More» из альбома «The Odessaa Tapes» группы The Flatlanders.
Текст песни
Well my old shoes are layin' on the floor 'cause I ain’t a-gonna wear 'em no more They took me many miles down many hard roads but that’s what shoes are for The time has flown and I’ve outgrown every shoe I ever wore And I guess my barefeet will have to carry me one road more Lord I ain’t got a lick of sense, I got a crazy mind 'Cause I don’t wanna leave and I don’t wanna stay behind Well at the end of this one last road they say there’s always an open door And I guess my barefeet will have to carry me one road more Well I never could move my feet too fast in a pair of rich man’s shoes And a rainshoe’s life can last as long as a woman’s blues Well I told the line this one last time, now I got something else in store And I guess my barefeet will have to carry me one road more Ok, let’s go Joey (Dobro) Well I’ve walked through the city streets in the sun and the rain and the wind and the snow And I’ve walked through the mountains and the valleys when there was nowhere else to go This time I’ll just follow the wind and it can blow and the rain can pour And my barefeet are gonna have to carry me one road more Yeah my barefeet are gonna have to carry me one road more
Перевод песни
Что ж, мои старые туфли лежат на полу, потому что я больше не буду их носить. Они забрали меня много миль вниз по многим трудным дорогам, но для этого и нужны туфли. Время пролетело, и я перерос каждую туфлю, которую когда-либо носил. И я думаю, что моим босоножкам придется нести меня еще одной дорогой. Господи, у меня нет здравого смысла, у меня безумный разум, потому что я не хочу уходить, и я не хочу оставаться позади. В конце этой последней дороги говорят, что всегда есть открытая дверь. И я думаю, что моим босоножкам придется нести меня еще одной дорогой. Что ж, я никогда не мог пошевелить ногами слишком быстро в туфлях богатого мужчины, И жизнь дождевой лодки может длиться так долго, как блюз женщины. Ну, я сказал об этом в последний раз, теперь у меня есть что-то еще в запасе, И я думаю, что моему босоногому придется нести меня еще одну дорогу. Ладно, давай, Джоуи! (Добро) Что ж, я прошел по городским улицам под солнцем, дождем, ветром и снегом, и я прошел через горы и долины, когда мне больше некуда было идти, на этот раз я просто последую за ветром, и он может дуть, и дождь может пролиться, и мои босые ноги придется нести мне еще одну дорогу. Да, мои босоножки должны будут нести меня еще по одной дороге.