The Flatlanders - Homeland Refugee текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Homeland Refugee» из альбома «Hills and Valleys» группы The Flatlanders.
Текст песни
With a backpack full of yesterdays On a freeway full of smoke and haze Where the power lines and fault lines double cross I left our yellow porch light on No one will notice no one’s home And no one else will notice what was lost I lost my home when the deal went bust To the so-called security and trust I planned my life the way they said I should I sent my wife and kids ahead I’m right behind you, so I said I’ll be there when I get there if that’s good Now I’m leaving California for the dust bowl They took it all, there’s nowhere else to go The pastures of plenty are burning by the sea And I’m just a homeland refugee There’s a plastic sack by a barbwire fence A burned out beer truck full of dents A dried up stock pond by an old canal Between the towns the desert sands Filling up with empty cans Container trains, casinos and canals My Grandpa used to tell about The way the bankers drove them out In the wind and the dust in the crash of '29 They crossed the desert headed west They swore that it was for the best They reassured the ones they left behind There’s some refugees from Mexico Behind an abandoned Texaco We nod and smile, it’s clear we’re all the same For everything this world is worth We’re all just migrants on this earth Returning to the dust from where we came
Перевод песни
С рюкзаком, полным вчерашних Дней, на автостраде, полном дыма и тумана, Где линии электропередач и линии разлома пересекаются дважды. Я оставил наш желтый свет на крыльце. Никто не заметит, что никого нет дома, И никто не заметит, что было потеряно, Я потерял свой дом, когда сделка обрушилась На так называемую безопасность и доверие. Я планировал свою жизнь так, как они сказали. Я послал свою жену и детей вперед, Я прямо позади тебя, поэтому Я сказал, что буду там, когда доберусь туда, если это будет хорошо. Теперь я уезжаю из Калифорнии в пыльник, Они забрали все, больше некуда идти, Пастбища изобилия горят у моря, И я просто беженец из Родины. У забора из колючей проволоки есть пластиковый мешок, Сгоревший пивной грузовик, полный вмятин, Высохший пруд с запасами по старому каналу Между городами, пустынные пески, Заполняющиеся пустыми банками, Контейнерные поезда, казино и каналы. Мой дедушка рассказывал о Том, как банкиры прогоняли их На ветру, и о пыли при крушении 29-го. Они пересекли пустыню, направляясь на запад, Они поклялись, что это к лучшему, Они успокоили тех, кого оставили позади. Есть несколько беженцев из Мексики. За заброшенным Тексако. Мы киваем и улыбаемся, ясно, что мы все одинаковы Для всего, чего стоит этот мир. Мы все просто мигранты на этой земле, Возвращающиеся в прах, откуда пришли.