The Fall - F-Oldin' Money текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «F-Oldin' Money» из альбома «Live in San Fransisco» группы The Fall.
Текст песни
I went to the bank just to get a little money When he told me their requirements I started feeling funny He said «You ain’t got a house, you ain’t got a plot» I ain’t got a window and I ain’t got a job But it takes a lotta blue-backs to satisfy my honey If I could get my hands on some f-oldin' money Well, I went to the social just to get a little pension I was sorely in distress, I was needing some attention They said you don’t get a copper, you don’t get a dime That’s why I broke his jaw, that’s why I’m doin' time But it takes a lotta blue-backs to satisfy my honey If I could get my hands on some f-oldin' money And then I got a letter off a lawyer in the city It said «You gotta come and see me, boy, it really is a pity Those savings you got — in the casino disappeared» And he went out the window real quick, honey! And I’ll do it all again but it may sound funny If I could get my hands on some f-oldin' money If I could get my hands on some f-oldin' money Well I went to my banker just to raise a little money He said «I'm glad to see ya», but I started feeling funny He said «You ain’t got a house, you ain’t got a job» I ain’t got a window and I ain’t got a plot But it takes a lotta blue-backs to satisfy my honey If I could get my hands on some f-oldin' money F-oldin' money F-oldin' money F-oldin' money F-oldin' money
Перевод песни
Я пошел в банк, чтобы получить немного денег, Когда он сказал мне их требования, я начал чувствовать себя смешно. Он сказал: "У тебя нет дома» у тебя нет заговора" У меня нет окна, и у меня нет работы, Но для того, чтобы удовлетворить мой милый, нужно много голубых спинок. Если бы я мог достать немного старых денег. Что ж, я пошел в общество, чтобы получить небольшую пенсию, Я был в беде, мне нужно было немного внимания. Они сказали, что у тебя нет копа, у тебя нет ни копейки. Вот почему я сломал ему челюсть, вот почему я делаю это время, Но мне нужно много голубых спинок, чтобы удовлетворить мою сладкую. Если бы я мог взять в свои руки немного старых денег, а потом получил письмо от адвоката в городе, в котором было сказано: "Ты должен прийти и увидеть меня, парень, это действительно жаль, что те сбережения, что у тебя есть — в казино исчезли", и он быстро вышел из окна, милый! И я сделаю все это снова, но это может звучать забавно, Если бы я мог взять в свои руки немного старых денег. Если бы я мог достать немного старых денег. Ну, я пошел к своему банкиру, чтобы собрать немного денег, Он сказал: "Я рад тебя видеть», но я начал чувствовать себя смешно. Он сказал: "У тебя нет дома, у тебя нет работы». У меня нет окна, и у меня нет сюжета, Но мне нужно много голубых спинок, чтобы удовлетворить мой милый. Если бы я мог достать немного старых денег, Старых денег, Старых денег, Старых денег, Старых денег.