The Factory - Path Through The Forest текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Path Through The Forest» из альбома «Sugarlumps» группы The Factory.
Текст песни
And go past the forest Where you can slowly wake up Or you can take your time And let the seasons catch up Slip off your shoes And feel the earth Your ears will start to ring And life will sing You’ve just got to swing past the forest Where colours can blind you And everything finds you It can drive you insane You’ve got to slow down now Or you’ll grow cold Leap past the flowers that sleep The hours that spring those old Shadows confuse you And silence is loud You’re reaching for the light You’re losing sight You’ve just got to swing past the forest Where colours can blind you And everything finds you It can drive you insane And go past the forest Where you can slowly wake up Or you can take your time And let the seasons catch up Slip off your shoes And feel the earth Your ears will start to ring And life will sing You’ve just got to swing past the forest Where colours can blind you And everything finds you It can drive you insane
Перевод песни
И пройди мимо леса, Где ты можешь медленно проснуться, Или можешь не спешить И позволить временам года догнать тебя. Соскользни со своих ботинок И почувствуй землю, Твои уши начнут звенеть, И жизнь будет петь, Ты просто должен пройти мимо леса, Где цвета могут ослепить тебя. И все, что находит тебя, Может свести тебя с ума. Ты должен притормозить сейчас, Или ты станешь холодным, Прыгни мимо цветов, что спят, Часы, что весна, те старые. Тени смущают тебя, И тишина громка, Ты тянешься к свету, Ты теряешь зрение. Ты просто должен пройти мимо леса, Где цвета могут ослепить тебя. И все, что находит тебя, Может свести тебя с ума И пройти мимо леса, Где ты можешь медленно проснуться Или можешь не спешить И позволить сезонам догнать тебя. Соскользни со своих ботинок И почувствуй землю, Твои уши начнут звенеть, И жизнь будет петь, Ты просто должен пройти мимо леса, Где цвета могут ослепить тебя. И все, что находит тебя, Может свести тебя с ума.