The Elkcloner - Sunbird текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Sunbird» из альбома «The Elkcloner» группы The Elkcloner.
Текст песни
so that it’s light could be mine but the sunbird cried, cried and cried I couldn’t take it-I let it go (sunbird) it flew, and it flew, and it flew, (it flew) like it didn’t know what to do soared into the stars, wine-red moon One day my sunbird it came (back to me) together with the light of the sun (held) tight in its beak and it dropped all that light in, shower around me. and (I danced and I danced and I danced) in all that light in shower around me I caught a little sunbird I couldn’t take it Now, when I see a sunbird (in the sky) I don’t even give a moan or a sigh (I don’t long) for the sunbirds or catch them at all cause I lost what I had, gained after all gained after all (I danced and I danced and I danced) gained after all (I danced and I danced and I danced) gained after all I caught a little sunbird (all full) of the blue sky from above (and caged it) so that it’s light could be mine but the sunbird cried, cried and cried (Sunbird) cried and it cried and it cried (it flew) flew and it flew and it flew (I danced) danced and I danced and I danced.
Перевод песни
чтобы свет был моим, но птица-солнце плакала, плакала и плакала. Я не мог этого вынести-я отпустил (sunbird). он летел, и он летел, и он летел, (он летел) как будто он не знал, что делать. взмыла к звездам, винно-красная Луна, Однажды моя птица-солнце вернулась (вернулась ко мне) вместе со светом солнца (держалась) крепко в своем клюве, и она опустила весь этот свет, осыпала меня. и (я танцевал, и я танцевал, и я танцевал) во всем этом свете в душе вокруг меня. Я поймал маленькую солнечную птичку. Я не мог этого вынести. Теперь, когда я вижу птицу-солнце (в небе). Я даже не даю стона или вздоха (я не долго) для птиц или поймать их вообще . потому что я потерял то, что имел, получил, в конце концов , получил, в конце концов ( я танцевал, и я танцевал, и я танцевал) , в конце концов, получил (я танцевал, и я танцевал, и я танцевал), в конце концов, получил. Я поймал маленькую солнечную птичку (полную) голубого неба сверху (и посадил ее в клетку), чтобы свет мог быть моим, но птица-солнце плакала, плакала и плакала (птица-Солнце) плакала, и она плакала, (она летела) летела, и она летела, (я танцевал) танцевала, и я танцевал, и я танцевал.