The Elected - 7 September 2003 текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «7 September 2003» из альбома «Me First» группы The Elected.

Текст песни

I was riding around with my worst friend. It was the seventh of September; the day that I surrendered. Now fifteen more 'til my birthday. And he was talking about a girl that he’d just met. What was her name? I can’t remember. Oh, but man she was a mover. You should have seen the way she danced. Oh baby, please don’t leave me here with these awful people I fear may help me become a man I will regret. And they say when you finally lose your love, it’s gone but you never forget. Well, my cup runneth over with dyin' dreams and losing bets. And if every man’s an island and you just don’t look back, oh, the stories they say we’ll tell. Well, I tell too many stories, so I guess it’s just as well. Oh, keep that bad news to yourself, yeah, save it for somebody else. Yeah, baby, I do believe I’ll never see your face again. Oh baby, I got somethin' to tell you. These awful people don’t know me as well as you do. I’ll save my good side for you. And on the last night of summer and I got you alone, we talked until dawn then I walked you home. And I said baby, there’s someone out there for you and maybe he’s saved his best side for you.

Перевод песни

Я катался со своим худшим другом. Это было седьмое сентября; В тот день, когда я сдался. Теперь еще пятнадцать лет до моего дня рождения. И он говорил о девушке, с которой он только что познакомился. Как ее зовут? Я не помню. Ох, но человек она была двигателем. Вы должны были видеть, как она танцевала. О, детка, пожалуйста, не оставляй меня здесь с этими ужасными людьми Я боюсь, может помочь мне стать мужчиной, о котором я пожалею. И они говорят, когда вы, наконец, потеряете свою любовь, Он ушел, но вы никогда не забудете. Ну, моя чаша бежит с мечтами и проигрывает. И если каждый человек на острове, и вы просто не оглядываетесь назад, О, рассказы, которые они говорят, мы расскажем. Ну, я рассказываю слишком много историй, так что, я думаю, это так же хорошо. О, держите эти плохие новости для себя, Да, спаси его для кого-то другого. Да, детка, я верю, что больше никогда не увижу твоего лица. О, детка, мне нужно рассказать тебе. Эти ужасные люди не знают меня так же хорошо, как и вы. Я сохраню для тебя свою хорошую сторону. И в последнюю ночь лета я заставил тебя одного, Мы поговорили до рассвета, потом я провел тебя домой. И я сказал, детка, кто-то там для тебя И, может быть, он спас свою лучшую сторону для вас.