The Dubliners - The Lowlands of Holland текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Lowlands of Holland» из альбома «At Home With» группы The Dubliners.
Текст песни
The night that I was married and in my married bed Up comes the bold sea captain and stands at my bed head Saying 'arise, arise, young wedded man and come along With me To the Lowlands of Holland for to fight the enemy' Oh, Holland is a lovely land and in it grows fine grain It is a place of residence for soldiers to remain Where the sugar cane grows plentiful and the tea grows on Each tree I never had but the one sweetheart and she’s far away From me Says the mother to the daughter 'leave off your sore Lament There’s men enough in Galway to be your heart’s content' 'There's men enough in Galway, but alas there’s none for Me Since the high winds and the stormy seas have parted my Love and me' 'i'll wear no stays around my waist, no combs all in my Hair No handkerchief around my neck, to shade my beauty fair And neither will I marry until the day I die Since the high winds and the stormy seas have parted my Love and I'
Перевод песни
В ту ночь, когда я был женат, и в своей супружеской постели. Поднимается смелый морской капитан и стоит у моей кровати, Говоря: "встань, встань, молодой женатый человек и пойдем Со мной В низины Голландии, чтобы сразиться с врагом". О, Голландия-прекрасная земля, и в ней растет прекрасное зерно, это место проживания для солдат, чтобы остаться там, где сахарный тростник растет в изобилии, а чай растет на каждом дереве, которого у меня никогда не было, кроме единственной возлюбленной, и она далеко от меня говорит матери дочери: "оставь свою боль Плачь, В Голуэе достаточно людей, чтобы быть довольным твоим сердцем, в Голуэе достаточно людей, но, увы, их нет. Я С тех пор, как сильные ветра и штормовые моря расстались. Любовь и я " " я не буду носить никаких останков вокруг моей талии, никаких гребней в моих Волосах, Никакого носового платка на моей шее, чтобы затенить мою красоту, И я не выйду замуж до самой смерти. С тех пор, как сильные ветра и штормовые моря расстались. Любовь и я...