The Drifters - Money Honey текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Money Honey» из альбома «Made Famous By Elvis Presley, Vol. 2» группы The Drifters.

Текст песни

Yes I’m lonesome tonight And I miss you tonight I’m so sorry we drifted apart And my memory strays To those wonderful days When you kissed me And called me sweetheart All the chairs in the parlor Seem empty and bare As I gaze at the doorstep And picture you there Now my heart’s filled with pain Take me back once again Yes my dear I’m so lonesome tonight Yes my darling I’m lonesome tonight I realize now that world is a stage And each of us must play a part I know too that Fate sometimes acts in strange ways Yes, act one is where we met And I too loved you at first glance But I guess I didn’t really read my lines too well Then came act two Heh, I’ve never changed There was a misunderstanding I know now that I shouldn’t have you listen to a so-called friend The truth is, my love That she wanted you for her own You don’t really have to doubt me Nor must you go on without me Yes, the stage is bare But please wait there Because I’m coming to you darling And we’ll be together When they bring the curtain down Now my heart’s filled with pain Take me back once again Yes my dear I’m so lonesome tonight

Перевод песни

Да, этой ночью мне одиноко. И я скучаю по тебе этой ночью. Мне так жаль, что мы разошлись, И моя память уходит В те прекрасные дни, Когда ты поцеловал меня И назвал меня возлюбленной, Все стулья в гостиной Кажутся пустыми и голыми, Когда я смотрю на порог И представляю тебя там. Теперь мое сердце наполнено болью, Верни меня еще раз. Да, моя дорогая, Мне так одиноко этой ночью. Да, моя дорогая, Мне одиноко этой ночью. Теперь я понимаю, что мир-это сцена, И каждый из нас должен сыграть свою роль. Я тоже знаю, что Судьба иногда ведет себя странно. Да, первый акт - там, где мы встретились, И я тоже любил тебя с первого взгляда, Но, думаю, я не слишком хорошо читал свои строки. Затем наступил второй акт, Я никогда не менялся. Было недоразумение, Которое я знаю, теперь, когда я не должен был тебя слушать, так называемого друга, Правда в том, что моя любовь, Что она хотела тебя для нее самой. Ты не должна сомневаться во мне, Ты не должна продолжать без меня. Да, сцена голая, Но, пожалуйста, подожди там, Потому что я иду к тебе, дорогая, И мы будем вместе, Когда они опустят занавес. Теперь мое сердце наполнено болью, Верни меня еще раз. Да, моя дорогая, Мне так одиноко этой ночью.