The Design - It All Goes On Without You текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «It All Goes On Without You» из альбома «Young America» группы The Design.
Текст песни
I got your meat I got your bone Come and lick a little microphone Don’t you dare tell me, «Leave it alone» If you’re choking on the wire, I’ll be humming to the dial tone Gluing feathers to your arm doesn’t make you a bird The religion of your diction is a little absurd If you twitter in my ear, I’m gonna give you my word That the thrust of my wing will be the last thing you heard Please I can’t take anymore Leave Good-bye, mon amour The point I’m trying to get to Is darling, it all goes on without you Your service rendered’s running up my bill You’re a holy maven of the cheapest thrill I’m a roller coaster climbing up that hill I may never see the sunrise, but it’s sure as shit you never will Please I can’t take anymore Leave Good-bye, mon amour The point I’m trying to get to Is darling, it all goes on without you You-oo You-oo It all goes on without you You-oo You-oo It all goes on without you You-oo You-oo It all goes on without you You-oo You-oo It all goes on Come on You-oo You-oo It all goes on without you You-oo You-oo It all goes on without you You-oo You-oo It all goes on without you You-oo You-oo It all goes on without you
Перевод песни
У меня есть твое мясо. У меня есть твоя кость. Подойди и оближи микрофон. Не смей говорить мне:»Оставь это в покое". Если ты задыхаешься от провода, я буду жужжать на гудке. Приклеивание перьев к твоей руке не делает тебя птицей, Религия твоей дикции немного абсурдна, Если ты будешь щебетать мне на ухо, Я дам тебе слово, Что толчок моего крыла будет последним, что ты услышишь. Пожалуйста! Я больше не могу. Прощай, любимая, Я пытаюсь добраться до Того, что дорогая, все это продолжается без тебя. Твои услуги заканчиваются моим счетом, Ты-святой Мэйвен самого дешевого трепета. Я-американские горки, взбираюсь на холм. Может, я и не увижу рассвета, но, черт возьми, ты точно никогда не увидишь. Пожалуйста! Я больше не могу. Прощай, любимая, Я пытаюсь добраться до Того, что дорогая, все это продолжается без тебя. Ты ... Ты ... Все продолжается без тебя. Ты ... Ты ... Все продолжается без тебя. Ты ... Ты ... Все продолжается без тебя. Ты ... Ты ... Все продолжается. Давай! Ты ... Ты ... Все продолжается без тебя. Ты ... Ты ... Все продолжается без тебя. Ты ... Ты ... Все продолжается без тебя. Ты ... Ты ... Все продолжается без тебя.
