The Decemberists - The Crane Wife 1 & 2 текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Crane Wife 1 & 2» из альбома «The Crane Wife» группы The Decemberists.
Текст песни
It was a cold night And the snow lay low I pulled my coat tight Against the falling down And the sun was all And the sun was all down And the sun was all And the sun was all down I am a poor man I haven’t wealth nor fame I have my two hands And a house to my name And the winter’s so And the winter’s so long And the winter’s so And the winter’s so long And all the stars were crashing 'round As I laid eyes on what I’d found It was a white crane It was a helpless thing Upon a red stain With an arrow its wing And it called and cried And it called and cried so And it called and cried And it called and cried so And all the stars were crashing 'round As I laid eyes on what I’d found My crane wife, my crane wife My crane wife, my crane wife Now I helped her And I dressed her wounds And how I held her Beneath the rising moon And she stood to fly And she stood to fly away And she stood to fly She stood to fly away And all the stars were crashing 'round As I laid eyes on what I’d found My crane wife, my crane wife My crane wife, my crane wife My crane wife arrived at my door in the moonlight All star bright and tongue-tied I took her in We were married and bells rang sweet for our wedding And our bedding was ready when we fell in The sound of the keening bell To see its pain erect Soft as fontenelle The feathers and the thread And all I ever meant to do was to keep you My crane wife My crane wife My crane wife We were poorly, our fortunes fading hourly And how she vowed me, she could bring it back But I was greedy, I was vain and I forced her to weaving On cold loom, in a closed room, with down wove The sound of the keening bell And to see its pain erect Soft as fontenelle The feathers and the thread And all I ever meant to do was to keep you My crane wife My crane wife There’s a bend in the wind and it rakes at my heart There is blood in the thread and it rakes at my heart It rakes at my heart My crane wife
Перевод песни
Была холодная ночь И снег лежал низко Я натянул пальто Против падения И солнце было все И солнце совсем не было И солнце было все И солнце совсем не было Я бедняк У меня нет богатства и славы У меня есть две руки И дом на мое имя И зима такая И зима так долго И зима такая И зима так долго И все звезды рушились Когда я взглянул на то, что нашел Это был белый кран Это была беспомощная вещь При красном пятне Со стрелкой крыло И он звонил и плакал И он звонил и плакал так, И он звонил и плакал И он звонил и плакал, И все звезды рушились Когда я взглянул на то, что нашел Моя жена-журавль, моя журавль-жена Моя жена-журавль, моя журавль-жена Теперь я помог ей И я одела ее раны И как я держал ее Под восходящей луной И она стояла, чтобы лететь И она стояла, чтобы улететь И она стояла, чтобы лететь Она стояла, чтобы улететь И все звезды рушились Когда я взглянул на то, что нашел Моя жена-журавль, моя журавль-жена Моя жена-журавль, моя журавль-жена Жена моего крана прибыла к моей двери в лунном свете Все звезды яркие и привязанные к языку, я взял ее в Мы были женаты, и колокола звонили сладко для нашей свадьбы И наши постельные принадлежности были готовы, когда мы упали. Звук колокольчика Чтобы увидеть его боль прямо Мягкие, как фонтенели Перья и нить И все, что я когда-либо хотел сделать, это держать тебя Моя жена журавли Моя жена журавли Моя жена журавли Мы были бедны, наши судьбы угасали ежечасно И как она поклялась мне, она могла вернуть ее Но я был жадным, я был тщеславным, и я заставил ее ткать На холодном ткацком станке, в закрытой комнате, с нисходящим Звук колокольчика И чтобы увидеть его боль прямо Мягкие, как фонтенели Перья и нить И все, что я когда-либо хотел сделать, это держать тебя Моя жена журавли Моя жена журавли Там ветер, и он гремит у меня в сердце В нитке есть кровь, и она грабется у меня в сердце Он грабит в моем сердце Моя жена журавли
