The Dead Moths - Valentine текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Valentine» из альбома «The Moths!» группы The Dead Moths.

Текст песни

My dearest valentine there’s something I must confess It isn’t everyday that someone unbuckles my belt and whispers in my ears four letter words Says the filthiest things I think I’ve ever heard I haven’t come prepared there aren’t many moments like this She doesn’t seem to care so we’ll probably end up with kids But I could spend my life with her if she feels the same Least that’s what she’s screaming over and over again Oh valentine I think you might have saved my life Oh valentine, oh valentine Oh valentine I think you might have saved my life Oh valentine, oh valentine We’ll move back to the countryside mistake the abattoir machines For ordinary tractor sounds and live a life of artifice and you can read me Oscar Wilde and I can read your horoscope I’ll write lines to break your heart every other week or so 'Cause what we’ve got they can never take away from us Not in a million years Even when the only sure flames of love have gone Our souls are fingertip to fingertip Oh valentine I think you might have saved my life Oh valentine, oh valentine Oh valentine I think you might have saved my life Oh valentine, oh valentine Valentine Valentine Been waiting a long time For someone like you Maybe we’ll settle down In a quiet little seaside town An electric fire A broken black and white tv The gyros in tomorrow’s post and what we can’t afford we’ll steal and when we have children They’ll be just like us They’ll be curious and with any luck look just like you I’ll take the photographs 'Cause when they’re old enough they’ll laugh Of what was it like in the day When it was possible to fall in love Oh valentine I think you might have saved my life Oh valentine, oh valentine Oh valentine I think you might have saved my life Oh valentine, oh valentine Valentine Valentine

Перевод песни

Мой Дорогой Валентин, есть кое-что, в чем я должен признаться, Это не каждый день, когда кто-то расстегивает мой пояс и шепчет мне в уши, четыре буквы слова Говорят о самых грязных вещах, которые я когда-либо слышал. Я не был готов, не так уж много таких моментов. Кажется, ей все равно, так что, возможно, мы закончим с детьми, Но я мог бы провести с ней свою жизнь, если она почувствует то же самое. По крайней мере, это то, что она кричит снова и снова. О, Валентин, я думаю, ты мог бы спасти мою жизнь. О, валентинка, о, валентинка! О, Валентин, я думаю, ты мог бы спасти мою жизнь. О, Валентин, о, Валентин, мы вернемся в сельскую местность, ошибемся, машины для скотобойни для обычных звуков трактора, и проживем жизнь искусственно, и ты можешь прочитать меня, Оскар Уайльд, и я могу прочитать твой гороскоп, я напишу строки, чтобы разбить твое сердце каждую неделю или около того, потому что то, что у нас есть, они никогда не отнимут у нас не через миллион лет, даже когда единственное верное Пламя любви ушло. Наши души-кончики пальцев. О, Валентин, я думаю, ты мог бы спасти мою жизнь. О, валентинка, о, валентинка! О, Валентин, я думаю, ты мог бы спасти мою жизнь. О, валентинка, о, валентинка! Валентинка! Валентинка! Долго Ждал кого-то вроде тебя. Может быть, мы поселимся В тихом маленьком приморском городке, Электрическом огне, Сломанном черно-белом телевизоре, Гироскопах в завтрашнем посте, и то, что мы не можем себе позволить, мы украдем, и когда у нас будут дети, Они будут такими же, как мы, Им будет любопытно, и, если повезет, они будут похожи на тебя. Я сделаю фотографии, потому что, когда они станут достаточно взрослыми, они будут смеяться Над тем, как это было в тот день, Когда можно было влюбиться. О, Валентин, я думаю, ты мог бы спасти мою жизнь. О, валентинка, о, валентинка! О, Валентин, я думаю, ты мог бы спасти мою жизнь. О, валентинка, о, валентинка! Валентинка! Валентинка!