The Davitts - Go Home British Soldiers текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Go Home British Soldiers» из альбомов «50 Irish Rebel Songs - The Definitive Collection» и «Celtic Anthems» группы The Davitts.

Текст песни

Go on home British Soldiers Go on home Have you got no f***ing homes of your own For 800 years we’ve fought you without fear And we will fight you for 800 more If you stay British Soldiers If you stay You’ll never ever beat the IRA For the 14 men in Derry Are the last that you will bury So take a tip And leave us bloody be So Go on home British Soldiers Go on home Have you got no f***ing homes of your own For 800 years we’ve fought you without fear And we will fight you for 800 more We’re not British, we’re not Saxon we’re not English We’re Irish and proud we are to be So f*** your Union Jack We want our country back We want to see old Ireland free once more So Go on home British Soldiers Go on home Have you got no f***ing homes of your own For 800 years we’ve fought you without fear And we will fight you for 800 more We’ll fight them British Soldiers for the cause We’ll never bow to Soldiers because Troughout our history We were born to be free So geo out British bastards leave us be So Go on home British Soldiers Go on home Have you got no f***ing homes of your own For 800 years we’ve fought you without fear And we will fight you for 800 more Go on home British Soldiers Go on home Have you got no f***ing homes of your own For 800 years we’ve fought you without fear And we will fight you for 800 more

Перевод песни

Идите домой, британские солдаты, идите домой. У тебя нет собственных домов На протяжении 800 лет, мы сражались с тобой без страха, И мы будем сражаться с тобой еще за 800. Если вы останетесь британскими солдатами, если вы останетесь. Ты никогда не победишь Ира, Потому что 14 человек в Дерри- Последние, кого ты похоронишь. Так что возьми чаевые и оставь нас в покое. Так иди домой, британские солдаты, иди домой. У тебя нет собственных домов На протяжении 800 лет, мы сражались с тобой без страха, И мы будем сражаться с тобой еще за 800. Мы не британцы, мы не саксы, мы не англичане, Мы ирландцы и гордимся тем, что должны быть ... Итак, твой Союзный Джек, мы хотим вернуть нашу страну. Мы хотим снова увидеть старую Ирландию свободной. Так иди домой, британские солдаты, иди домой. У тебя нет собственных домов На протяжении 800 лет, мы сражались с тобой без страха, И мы будем сражаться с тобой еще за 800, Мы будем сражаться с британскими солдатами за то, что Мы никогда не преклонимся перед солдатами, потому Что наша история была рождена, чтобы быть свободными. Так что Гео, британские ублюдки, оставь нас в покое. Так иди домой, британские солдаты, иди домой. У тебя нет собственных домов На протяжении 800 лет, мы сражались с тобой без страха, И мы будем сражаться с тобой еще за 800. Идите домой, британские солдаты, идите домой. У тебя нет собственных домов На протяжении 800 лет, мы сражались с тобой без страха, И мы будем сражаться с тобой еще за 800.