The Court & Spark - We Were All Uptown Rulers текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «We Were All Uptown Rulers» из альбома «Hearts» группы The Court & Spark.

Текст песни

Well, I’m going downtown Yes, I’m going downtown I don’t know where I’ll land I don’t know Yellow moon, shine bright Drinking Old Speckled Hen And I’m the last one to stand Oh, no But I meant what I said when I said, «Who cares?» I’ve got the sun in my eyes and the wind in my hair But I don’t care We were all uptown Uptown rulers Shot down Or dragged down, down the river Way down Except for me and my dove, whirling to «Apollo» But I didn’t know But I meant what I said when I said, «Who cares?» I’ve got a wolf in my yard and I’ve got a gun in my chest But I don’t care Hey The crier’s ringing his bell The uptown ruler’s shot down There’s snow on the ground So I’m going downtown Yes, I’m going downtown I don’t know where I am I don’t kow Yellow moon, shine light I lost all my friends And I’m the last one to stand Oh, no But I meant what I said when I said, «Who cares?' I’ve got a wolf in my yard And it feels like the end

Перевод песни

Что ж, я еду в центр города. Да, я еду в центр города. Я не знаю, где я приземлюсь. Я не знаю ... Желтая луна, Сияй ярко, Пей старую крапчатую курицу, И я последний, кто встанет. О, нет. Но я имел в виду то, что сказал, когда сказал:»кого это волнует?" У меня Солнце в глазах и ветер в волосах, Но мне все равно. Мы все Были правителями окраин. Сбили Или утащили вниз, вниз по реке, Вниз, За исключением меня и моей голубки, кружащейся к "Аполлону" , но я не знал, Но я имел в виду то, что сказал, когда сказал: «кого это волнует?» У меня есть волк в моем дворе, и у меня есть пистолет в груди, Но мне все равно. Эй! Глашатай звонит в колокол. Правитель окраин сбит. На земле снег. Так что я еду в центр города. Да, я еду в центр города. Я не знаю, где я, Я не Кау, желтая луна, сияю светом. Я потерял всех своих друзей, И я последний, кто остался. О, нет. Но я имел в виду то, что сказал, когда сказал: "кого это волнует?" У меня есть волк в моем дворе, И это похоже на конец.