The Communards - For a Friend текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «For a Friend» из альбома «Red» группы The Communards.
Текст песни
I never cried the way I cried over you As I put down the telephone and the world it carried on Somewhere else, someone else is crying too Another man has lost a friend, I bet he feels the way I do And now I’m left without, but you’re here within As I watch the sun go down, watching the world fade away All the memories of you come rushing back to me As I watch the sun go down, watching the world fade away All I want to do is kiss you once goodbye Summer comes, I remember how we’d march We’d march for love and pride, together arm in arm Tears have turned, turned to anger and contempt I’ll never let you down, a battle I have found And all the dreams we had, I will carry on As I watch the sun go down, watching the world fade away All the memories of you come rushing back to me As I watch the sun go down, watching the world fade away All I want to do is kiss you once goodbye, goodbye Goodbye, goodbye And all the dreams we had, I will carry on As I watch the sun go down, watching the world fade away All the memories of you come rushing back to me As I watch the sun go down, watching the world fade away All I want to do is kiss you once goodbye, goodbye Goodbye, goodbye
Перевод песни
Я никогда не плакал так, как плакал из-за тебя, Когда я выключал телефон и мир, который он носил. Где-то еще, кто-то еще тоже плачет. Другой человек потерял друга, держу пари, он чувствует то же, что и я. И теперь я остаюсь без тебя, но ты здесь, внутри, Когда я смотрю, как садится солнце, смотрю, как исчезает мир, Все воспоминания о тебе возвращаются ко мне, Когда я смотрю, как садится солнце, наблюдая, как исчезает мир. Все, что я хочу-поцеловать тебя на прощание. Лето приходит, я помню, Как мы шли маршем, мы шли ради любви и гордости, вместе, рука об руку. Слезы обернулись, превратились в гнев и презрение, я никогда не подведу тебя, битва, которую я нашел, и все наши мечты, я продолжу, наблюдая, как солнце садится, наблюдая, как мир угасает, все воспоминания о тебе возвращаются ко мне, когда я смотрю, как солнце садится, наблюдая, как мир угасает. Все, что я хочу сделать, это поцеловать тебя на прощанье, На прощанье, на прощанье. И все мечты, которые у нас были, я продолжу, Наблюдая, как солнце садится, наблюдая, как мир угасает, Все воспоминания о тебе возвращаются ко мне, Когда я смотрю, как солнце садится, наблюдая, как мир угасает. Все, что я хочу сделать, это поцеловать тебя на прощанье, На прощанье, на прощанье.
