The Comets - Choo Choo Ch'boogie текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Choo Choo Ch'boogie» из альбома «The Very Best Of» группы The Comets.

Текст песни

Headed for the station with a pack on my back, I’m tired of transportation in the back of a hack, I love to hear the rhythm of the clickety-clack, And hear the lonesome whistle, see the smoke from the stack, I pal around with democratic fellas named Mac, So take me right back to the track. Choo choo, choo choo ch’boogie — Whoo whoo, whoo whoo ch’boogie, Choo choo, choo choo ch’boogie — Take me right back to the track, Jack. We reach the destination but alas! and alack!, We need some conversation to get back in the black, You take a mornin' paper from the top of the stack, And read the Situations from the front to the back, The only job that’s open needs a man with a knack, So put it right back in the rack, Jack. Choo choo, choo choo ch’boogie — Whoo whoo, whoo whoo ch’boogie, Choo choo, choo choo ch’boogie — Take me right back to the track, Jack. I’m gonna settle down by the railroad track, And live the life of Riley in a beaten down shack, So when I hear the whistle I can peek through the crack, Watch the train rollin’when it’s ballin' the jack, For I just learned the rhythm of the clickety-clack, So take me right back to the track, Jack. Choo choo, choo choo ch’boogie — Whoo whoo, whoo whoo ch’boogie, Choo choo, choo choo ch’boogie — Take me right back to the track, Jack. Alright Jack! Whoo whoo. Oi! Choo choo, choo choo ch’boogie — Whoo whoo, whoo whoo ch’boogie, Choo choo, choo choo ch’boogie — Take me right back to the track, Jack. Choo choo, choo choo ch’boogie — Whoo whoo, whoo whoo ch’boogie, Choo choo, choo choo ch’boogie — Take me right back to the track!

Перевод песни

Подойдя к станции с пачкой на спине, Я устал от транспортировки в задней части взлома, Мне нравится слышать ритм щелчка, И послушайте одинокий свисток, см. Дым из стека, Я общался с демократическими ребятами по имени Мак, Поэтому верните меня на трассу. Choo choo, choo choo ch'boogie - Whoo whoo, whoo whoo ch'boogie, Choo choo, choo choo ch'boogie - Верните меня на трассу, Джек. Мы добираемся до места назначения, но увы! И alack !, Нам нужен разговор, чтобы вернуться в черный цвет, Вы берете утреннюю бумагу из верхней части стека, И прочитайте Ситуации с фронта на спину, Единственная работа, которая открыта, требует человека с умением, Так что верните его в стойку, Джек. Choo choo, choo choo ch'boogie - Whoo whoo, whoo whoo ch'boogie, Choo choo, choo choo ch'boogie - Верните меня на трассу, Джек. Я собираюсь поселиться по железной дороге, И жить жизнью Райли в избитой хижине, Поэтому, когда я слышу свист, я могу заглянуть сквозь трещину, Наблюдайте за поездами, когда он играет в дом, Поскольку я только что узнал ритм щелчка, Так что верни меня обратно на трассу, Джек. Choo choo, choo choo ch'boogie - Whoo whoo, whoo whoo ch'boogie, Choo choo, choo choo ch'boogie - Верните меня на трассу, Джек. Хорошо, Джек! Привет. Oi! Choo choo, choo choo ch'boogie - Whoo whoo, whoo whoo ch'boogie, Choo choo, choo choo ch'boogie - Верните меня на трассу, Джек. Choo choo, choo choo ch'boogie - Whoo whoo, whoo whoo ch'boogie, Choo choo, choo choo ch'boogie - Верните меня обратно на трассу!