The City On Film - Astray! Astray! текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Astray! Astray!» из альбома «American Diary» группы The City On Film.
Текст песни
Tonight we call out the darkest haunts Wear your nightmares and frightening thoughts Show the face of inner rage That paste to every lasting page Send it out to foes and friends They never wanna hear your voice again They say, «When will the madness go away?» Well, maybe tomorrow but not today So we prep ourselves for party and for play Upon the notions some potions that we pray Will take away dismay til our dying day Brave Astray! Astray! Take my pain away Strike my nights and darken my days Abysmal and dismal, so deep in disarray Make me pay Make me pay Oh, make me pay My lying, cheating days are through! After, oh, say a good damn decade or two And now, there’s all this drinking to do So let’s toast to a hopeful something true Tonight we write down to clear our minds You’ll find in time you’ll begin to rely on Exactly what you left behind Truly sorry, that is life Remember all the days when we said, «Let's drive away.» Get away from all the pain that ferments this place Where we wallow in sorrow and win first place With grace Astray! Astray! Take my pain away Strike my nights and darken my days Abysmal and dismal, so deep in disarray Make me pay Make me pay Astray! Astray! Take my breath away! Fight most nights and drown all days Coyly you destroy me With your evil ways Be gone and be gone
Перевод песни
Сегодня ночью мы взываем к самым мрачным призракам, Носим свои кошмары и пугающие мысли, Показываем лицо внутренней ярости, Которая наклеивается на каждую длительную страницу, Посылаем ее врагам и друзьям, Они больше никогда не хотят слышать твой голос. Они говорят:»Когда же исчезнет безумие?" Может быть, завтра, но не сегодня. Итак, мы готовимся к вечеринке и к игре По представлениям, некоторые зелья, о которых мы молимся, Уберут у нас тревогу до нашей смерти. Храбрый Сбился с пути! сбился с пути! Забери мою боль. Порази мои ночи и затемни мои дни, Ужасные и мрачные, так глубоко в смятении Заставь меня заплатить, Заставь меня заплатить. О, заставь меня заплатить. Мои лживые, изменчивые дни прошли! После, о, скажи, черт возьми, десять или два. И теперь, есть все, что нужно выпить. Так давай выпьем за надежду, что-то настоящее. Сегодня ночью мы записываем, чтобы очистить наш разум, Ты найдешь во времени, ты начнешь полагаться Именно на то, что ты оставил позади. По-настоящему жаль, что такова жизнь. Вспомни все дни, когда мы говорили: "Давай уедем" , убирайся от всей боли, что бродит в этом месте, Где мы погрязли в печали и завоевали первое место С изяществом, Сбились с пути, забрали мою боль. Порази мои ночи и затемни мои дни, Ужасные и мрачные, так глубоко в смятении, Заставь меня заплатить, Заставь меня заплатить, Сбить с пути! сбить с пути! унеси мое дыхание! Сражайся большинство ночей и утони все Дни, ты хладнокровно уничтожаешь меня Своими злыми путями, Уходи и уходи.
