The Charlatans - A Day for Letting Go текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «A Day for Letting Go» из альбома «You cross my path» группы The Charlatans.
Текст песни
It’s a day for letting go, You’ve lost all the control, Burn a bridge, call me a bitch, Start tearing up each others clothes. To the only world who’d know, It’s a day for letting go, Elevate me, eventually now, Heads are gonna roll. I want you to be happy, So fair and brother we and evidently, Everything depends upon the drug. I bit into a wall, You could have given more, With repartition, It begs the question which side are you on? The feeling never goes, You suffocate my soul, Revenge is sweeter, Bitterness will seep into our little bones. I want you to be happy, So fair and brother we and evidently, Everything depends upon the drug. You wouldn’t want to be with me alone, With the suggs, When you reach out, and you sleep as a youth, Oh, you wouldn’t wanna get me on the rack, This is the sound, of the crowd, and our dreams burning down. Inoculate my soul, Who’s side are you on, Evidently everything depends upon the drug. Wo-ho-wo-ho-wo-ho, Who’s side are you on? Begs the question who’s side are you on?
Перевод песни
Это день отпуска, Вы потеряли весь контроль, Сжечь мост, называть меня сукой, Начните разрывать друг друга. Для единственного мира, который знал бы, Это день отпуска, Поднимите меня, со временем, Головы собираются бросить. Я хочу, чтобы ты был счастлив, Так справедливо и брат мы и, очевидно, Все зависит от препарата. Я укусил в стену, Вы могли бы дать больше, С переделкой, Он задает вопрос, на чьей стороне вы? Чувство никогда не идет, Ты задыхаешь мою душу, Месть слаще, Горечь просачивается в наши маленькие кости. Я хочу, чтобы ты был счастлив, Так справедливо и брат мы и, очевидно, Все зависит от препарата. Вы не хотели бы быть со мной в одиночестве, С предложениями, Когда вы протягиваете руку, и вы спите в юности, О, ты не хочешь меня на стойку, Это звук, толпа, и наши сны горят. Прививите мою душу, Кто ты, ты, Очевидно, все зависит от наркотиков. Wo-хо-хо-шо-шо-х, Кто ты на стороне? Начинает вопрос, на чьей стороне вы?
